ويكيبيديا

    "السابقة ذات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • antérieures sur
        
    • précédentes sur
        
    • antérieurement sur
        
    • antérieures traitant de cette
        
    • précédentes relatives à cette
        
    • antérieures en
        
    • précédemment sur
        
    Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, UN وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع،
    Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, UN وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع،
    Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, UN وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع،
    Rappelant également ses résolutions précédentes sur la question, dont la dernière est la résolution 52/68 en date du 10 décembre 1997, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٥٢/٦٨ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١،
    Rappelant également ses résolutions antérieures sur la question, dont la dernière est la résolution 65/106, en date du 10 décembre 2010, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة بالموضوع، وآخرها القرار 65/106 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la question, dans lesquelles elle a notamment demandé à Israël de mettre fin à son occupation des territoires arabes, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة ذات الصلة التي طلبت فيها إلى إسرائيل، في جملة أمور، أن تنهي احتلالها للأراضي العربية،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la question, dans lesquelles elle a notamment demandé à Israël de mettre fin à son occupation des territoires arabes, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة ذات الصلة التي طلبت فيها إلى إسرائيل، في جملة أمور، أن تنهي احتلالها للأراضي العربية،
    Rappelant également ses résolutions antérieures sur la question, dont la dernière est la résolution 66/80, en date du 9 décembre 2011, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة بالموضوع، وآخرها القرار 66/80 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2011،
    Rappelant également ses résolutions antérieures sur la question, dont la dernière est la résolution 65/106, en date du 10 décembre 2010, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة بالموضوع، وآخرها القرار 65/106 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur l'Iraq, UN وإذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بشأن العراق،
    Rappelant toutes ses résolutions pertinentes antérieures sur l'Iraq, UN وإذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بشأن العراق،
    Rappelant toutes ses résolutions pertinents ( < < relevant > > ) antérieures sur l'Iraq, UN وإذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بشأن العراق،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Réaffirmant toutes les résolutions pertinentes adoptées antérieurement sur la situation en Haïti, UN إذ يعيد تأكيد جميع القرارات السابقة ذات الصلة بشأن الحالة في هايتي()،
    Réaffirmant toutes ses résolutions antérieures traitant de cette question, en particulier les résolutions 7/22 du 28 mars 2008, 12/8 du 1er octobre 2009, 15/9 du 30 septembre 2010, 16/2 du 24 mars 2011, 18/1 du 28 septembre 2011 et 21/2 du 27 septembre 2012, UN إذ يؤكد من جديد جميع قرارات مجلس حقوق الإنسان السابقة ذات الصلة، ومن بينها القرارات 7/22 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008، و12/8 المؤرخ 1 تشرين الأول/ أكتوبر 2009، و15/9 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010، و16/2 المؤرخ 24 آذار/ مارس 2011، و18/1 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2011، و21/2 المؤرخ 27 أيلول/ سبتمبر 2012،
    Réaffirmant également ses résolutions précédentes relatives à cette question, dont la plus récente est la résolution 2002/6 du 12 avril 2002, UN وإذ تؤكد من جديد أيضاً قراراتها السابقة ذات الصلة وآخرها القرار 2002/6 المؤرخ 12نيسان/ أبريل 2002،
    Rappelant la résolution 2005/68 de la Commission des droits de l'homme en date du 20 avril 2005 et toutes les résolutions antérieures en rapport avec le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion des droits de l'homme, ainsi que la Déclaration du Millénaire des Nations Unies, UN وإذ يشير إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/68 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005 وإلى جميع القرارات السابقة ذات الصلة فيما يتعلق بدور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان، وكذلك إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Nous souscrivons, en nous en félicitant, à la résolution 63/50 de 2008 de l'Assemblée générale et aux résolutions pertinentes adoptées précédemment sur ce sujet. UN ونؤيد قرار الجمعية العامة 63/50 لعام 2008 والقرارات السابقة ذات الصلة بشأن هذا الموضوع ونرحب بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد