Le résumé de cette table ronde figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ويرد ملخص عن مداولات فريق المناقشة في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Les questions qui ont fait l'objet de débats au sein du Comité à ce jour sont indiquées à l'annexe VI du présent rapport. | UN | وترد المسائل التي كانت محور المناقشات التي أجرتها اللجنة حتى الآن في المرفق السادس لهذا التقرير. |
La décision relative à la documentation de base figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير. |
La décision relative à la documentation de base figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير. |
On trouvera les détails du calcul à l'annexe VI du présent rapport. | UN | وترد تفاصيل المقارنة في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Il est fait référence, à cet égard, à la demande faite à l'Assemblée générale, reproduite à l'annexe VI du présent rapport. | UN | وأُشير في هذا الشأن إلى الطلب الموجه إلى الجمعية العامة، والوارد في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Ces directives sont reproduites à l'annexe VI du présent rapport. | UN | وهذه المبادئ التوجيهية مستنسخة في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Les organigrammes figurant à l'annexe VI du présent rapport donnent les indications les plus récentes sur la structure de l'ATNUTO. | UN | تتضح أحدث هيكلية لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية في الخرائط التنظيمية الواردة في المرفق السادس لهذا التقرير. |
La déclaration figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ويرفق الإعلان بالمرفق السادس لهذا التقرير. |
100. La liste des documents publiés au titre du point 4 figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ٠٠١- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار البند ٤، انظر المرفق السادس لهذا التقرير. |
82. La liste des documents publiés au titre de ce point figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ٢٨- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس لهذا التقرير. |
142. La liste des documents publiés au titre du point 6 figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ٢٤١- للاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار البند ٦، انظر المرفق السادس لهذا التقرير. |
Le texte des articles modifiés figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ويرد نص المادتين المعدلتين في المرفق السادس لهذا التقرير. |
178. La liste des documents publiés au titre de ce point figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ٨٧١- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس لهذا التقرير. |
La liste des documents publiés au titre de ce point figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ٥٤٢- ولﻹطلاع على الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس لهذا التقرير. |
Le texte des directives révisées figure à l’annexe VI du présent rapport. | UN | ويرد نص المبادئ التوجيهية المنقح في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Les informations concernant 1997 ont été mises à jour et figurent à l'annexe VI du présent rapport. | UN | وقد استكملت المعلومات المتصلة بعام ١٩٩٧، وترد في المرفق السادس لهذا التقرير. |
La décision relative à la documentation de base figure à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Pour une analyse technique détaillée de ces munitions, se reporter à l'annexe VI du présent rapport. | UN | ويرد التحليل التقني الكامل في المرفق السادس لهذا التقرير. |
On trouvera à l'annexe VI du présent rapport des renseignements détaillés sur les voyages autorisés du Président. | UN | وترد معلومات مفصلة عن السفر في الدرجة الأولى الذي أذن به الرئيس في المرفق السادس لهذا التقرير. |
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies. | UN | وترد في المرفق السادس لهذا التقرير تفاصيل عن المشتركين والاستحقاقات المدفوعة حسب المنظمات الأعضاء. |