Je comptais sur mon sperme pour être trop fatigué pour nager. | Open Subtitles | كنت أعتمد على سوء سائلي المنوي في إجادة السباحة |
Ils se débattent, nagent vers la côte, mais ils feraient mieux de nager dans l'autre sens. | Open Subtitles | ويصارعون للذهاب إلى الشاطىء ولكن البقاء سيكون أفضل من السباحة فى الإتجاه المعاكس |
Leonard n'irait jamais nager en public sans son short de bain. | Open Subtitles | لينارد لن يذهب للسباحة في العلن دون قميص السباحة. |
4e jeux régionaux de Tunis en 2004 : 17 participants aux épreuves de natation, d'athlétisme et de football à 5; | UN | الألعاب الإقليمية الرابعة بتونس عام 2004 سبعة عشر لاعباً ولاعبة في ألعاب السباحة وألعاب القوى وخماسيات كرة القدم؛ |
Ou plutôt à quel point tu veux que je nage ? | Open Subtitles | أم تقصدين مقدار رغبتكِ أنتِ بأن أمارس السباحة ؟ |
Tu comptes sérieusement nager en mer en plein hiver ? | Open Subtitles | أتريد حقاً السباحة في المحيط في منتصف الشتاء |
Il faut combien de temps pour nager sous l'eau jusqu'à la trappe de service ? | Open Subtitles | حسنا، كم من الوقت سوف يستغرق لحرية السباحة من تناول ليفقس الخدمة. |
Les SEAL peuvent récupérer la charge, et nager sous les pieds de ce truc. | Open Subtitles | الفريق سوف يفكك القنبلة عن طريق السباحة تحت ذلك الشيء مباشرة |
Il a fini dans la Navy. Et il sait pas nager. | Open Subtitles | فأنتهى به المطاف في البحرية وهو لا يستطيع السباحة |
Je ne sais pas nager, mais j'aimerais bien me baigner dans une rivière de lait. | Open Subtitles | انا لأستطيع السباحة ولكن لامانع لدي أن اغطس في نهرا من الحليب |
Si tu fais couler l'eau ce soir, on pourra tous nager demain matin, pour l'inaugurer. | Open Subtitles | إذا قمت بتشغيل المياه الليلة يمكن السباحة كل صباح الغد لتدشين عليه. |
Je te donne mon numéro, appelle pour me motiver à nager. | Open Subtitles | سوف أعطيك رقمي، كلميني التاسعة و حفزيني على السباحة |
ces cornichons et ces burgers sauront nager et atteindront les continents. | Open Subtitles | المخللات الماكرة والبرغر المقاتل من السباحة والوصول إلى أرضنا |
Pendant le mois qui suit, on peut pas nager dans la baie sans se retrouver avec des nachos au fromage dans les cheveux. | Open Subtitles | لا تستطيع السباحة في ذلك الميناء بعد شهر من بعد الإحتفال بدون أن تلتصق جبن الناتشو في شعرك |
Je ne suis pas vraiment grand sur la natation involontaire, mais je vais bien. | Open Subtitles | أنا لست كبيرة حقا على السباحة غير الطوعي، ولكن أنا بخير. |
Elle a été prise à la rencontre de natation, il y a deux semaines. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها في حمام السباحة المدرسي الخاص بها منذ أسبوعين |
J'étais à Lanai pour faire un shooting en maillot de bain. | Open Subtitles | كنت للتو في لاناي أقوم بجلسة تصوير لملابس السباحة |
OK... Je nage pas si bien, j'ai un gilet de sauvetage. | Open Subtitles | حسناً، لستُ قوياً فى السباحة لذل أرتدى حزام النجاة. |
J'ai un nouveau bikini, pour que ces deux là me payent les consos à la piscine | Open Subtitles | لدي ملابس سباحة جديدة لذا الأشربة التي على حوض السباحة سيكون على هؤلاء |
Il y a le concours de robes du soir, le défilé en maillots de bain. | Open Subtitles | لدي العديد من المشاغل هناك منافسة ثوب المساء هناك منافسة مايوه السباحة |
Vous êtes juste exclus de certaines commodités du campus, les distributeurs d'eau, les piscines... | Open Subtitles | نوافير الماء، حمامات السباحة عدد كبير من هذه الأشياء مرتبطة بالماء |
Tu sais que je ne suis pas un très bon nageur. | Open Subtitles | أنت تعلمين من انني لا أجيد السباحة بمعظم الأوقات |
examen périodique des nageurs afin de s'assurer qu'ils ne souffrent d'aucune maladie infectieuse et interdiction de baignade des personnes atteintes de dermatites. | UN | الفحص الدوري لأعضاء الأندية لإثبات خلوهم من الأمراض التي تنتقل عن طريق السباحة ومنع نزول المصابين منهم بأمراض جلدية. |