Comme tout médicament, les stéroïdes anabolisants ont des effets secondaires. | Open Subtitles | ومثل أي عقار السترويد البنائي لديه أعراض جانبية |
Et pour les enfants, certains experts pensent stéroïdes peuvent retarder la croissance par la fermeture des plaques de croissance prématurément. | Open Subtitles | وبالنسبة للصغار بعض الخبراء يعتقد أن السترويد قد يُعيق النمو عن طريق إغلاق صفائح النمو نهائياً |
Il n'aurait probablement pas été sur l'équipe olympique qu'il n'avait pas pris des stéroïdes. | Open Subtitles | ربما لم يكن ضمن الفريق الأولمبي لو أنه لم يتعاطى السترويد |
Ajout de mûres formateurs et conseillers américains, mettant essentiellement la stratégie actuelle sur les stéroïdes. | Open Subtitles | بإضافة المزيد من المتدربين ..و المستشاريين فعلياً سيجعل الخطة الحالية ..تتعاطى السترويد |
Mais ce que je sais, c'est que vous preniez des stéroïdes. | Open Subtitles | ولكن الذي لا أعلمه هو أنك كنت تتعاطى السترويد |
Donc, si des compléments alimentaires non réglementés sont commercialisés comme les stéroïdes et vendu par des gens qui sont sur les stéroïdes, | Open Subtitles | لذا إذا كانت المكملات ..الغذائية الغير منظمة يُسَوق لها كأنها سترويد و تباع عن طريق أناس ..يتعاطون السترويد |
Et s'ils sont fatigués, ajoute des stéroïdes dans leur cocaïne. | Open Subtitles | وإن كانواْ يتكاسلون ضع بعض السترويد في كوكاينهم |
ça n'arrivera pas forcément, mais prendre des stéroïdes à cette dose... | Open Subtitles | أنا لا أقول انها ستحدث ولكن الاعراض الجانبيه المحتمله من تعاطى السترويد بهذه الجرعات |
Ca doit être une artérite à cellules géantes. Je la mets sous stéroïdes. | Open Subtitles | لابد أنه التهاب الشرايين السباتية سأبدأ بإعطائها السترويد |
Et c'est quand je suis arrivé accusé d'utiliser des stéroïdes. | Open Subtitles | وحينها تم اتهامي بتعاطي السترويد لأول مرة |
J'ai toujours été contre les stéroïdes et quand j'ai découvert que tous mes héros les ont utilisés | Open Subtitles | أنا دائماً كنت ضد السترويد وعندما اكتشفت أن كل ..أبطالي استخدموه |
Je ne peux pas imaginer comment ma mère se sentirait si elle a découvert que mes deux frères sont sur les stéroïdes en ce moment. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل شعور أمي إذا علمت أن أخواي الإثنان يتعاطون السترويد حالياً |
Je suis allé d'être un gars qui a utilisé des stéroïdes à un gars qui a utilisé des stéroïdes et le pot. | Open Subtitles | لقد تحولت من شخص يتعاطى السترويد إلى شخص يتعاطى السترويد و يراهن |
Parce que c'est ce qu'il fait, ce que les stéroïdes ne - vous faire plus grand. | Open Subtitles | لأن ذلك ما تفعله ..ذلك هو مفعول السترويد تجعلك ضخماً |
Nous avons tous grandi dans la même maison, je sais pourquoi mes frères sont très bien avec des stéroïdes mais je ne suis pas? | Open Subtitles | لقد ربينا في نفس البيت فلماذا أخواي ليس لديهم مشكلة مع السترويد بينما أنا لدي؟ |
Il a dit qu'il avait pris des stéroïdes depuis'86, | Open Subtitles | قال في كتابه أنه كان يتعاطى السترويد منذ عام 1986 |
Ils ont passé huit de ces jours à débattre des stéroïdes dans les sports. | Open Subtitles | ثمانية أيام منهم يناقشون موضوع السترويد في الرياضة |
Les grands trains russes dans un centre high-tech avec toute une équipe de scientifiques et de formateurs, et bien sûr, il prend des stéroïdes. | Open Subtitles | الروسي الضخم يتدرب في وحدة ذات تقنية عالية مع مجموعة كاملة من ..العلماء والمدربين وبالطبع هو يتعاطى السترويد |
La vérité est, les stéroïdes sont l'arme secrète qui a contribué à la lutte américaine les Russes sur le champ de bataille olympique. | Open Subtitles | و لكن الحقيقة أن السترويد كان سلاحنا السري الذي ساعدنا ضد الروس في معركة الأولمبياد |
Je sais que si les stéroïdes en fait aidé Amérique battu les cocos, | Open Subtitles | فإذا كان السترويد قد ساعد أميركا في هزيمة الشيوعيين |