Elle a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
14. Décide d'examiner cette question en priorité à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 14- تقرر النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها الستين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال. |
25. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 25 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة، في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
Immédiatement après sa visite dans le pays, elle a présenté un rapport oral à l'Assemblée générale lors de sa soixantième session à New York. | UN | وفور انتهاء الزيارة التي قامت بها إلى البلد، أدلت المقررة الخاصة ببيان شفوي أمام الجمعية العامة في دورتها الستين في نيويورك. |
Monsieur le Président, vous avez assumé la présidence de la soixantième session à un moment où l'ONU est le témoin d'événements historiques qui ouvrent une ère nouvelle. | UN | لقد تبوأتم يا سيدي رئاسة الدورة الستين في وقت تشهد فيه الأمم المتحدة أحداثا تاريخية جساما. |
Ce sont là précisément les problèmes et situations que les dirigeants du monde ont voulu traiter au début de la soixantième session en 2005. | UN | وهذه هي القضايا والظروف التي سعى زعماء العالم إلى معالجتها في بداية الدورة الستين في عام 2005. |
17. Prie la Commission des droits de l'homme de poursuivre l'examen de la question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 17 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
16. Décide d'examiner cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 16- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
22. Décide d'examiner cette question, à titre hautement prioritaire, à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 22- تُقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية. |
7. Décide de poursuivre l'examen de cette question, à titre hautement prioritaire, à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 7- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، على سبيل الأولوية العالية. |
4. Décide d'examiner cette question à sa soixantième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 4- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
13. Décide d'examiner le droit à l'éducation à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ١٣- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
17. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 17- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
19. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 19- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛ |
10. Décide d'examiner cette question à sa soixantième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 10- تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 16- تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
Le Comité a décidé de tenir sa soixantième session à New York, du 5 au 30 juin 2000. | UN | ٤٢١ - قررت اللجنة أن تعقد دورتها الستين في نيويورك في الفترة من ٥ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٠٠٠٢. |
29. La Commission des droits de l'homme a tenu sa soixantième session à Genève, du 15 mars au 23 avril 2004. | UN | 29 - عقدت لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان دورتها الستين في جنيف في الفترة من 15 آذار/مارس إلى 23 نيسان/أبريل 2004. |
21. Le Comité est convenu de tenir sa soixantième session à Vienne, du 27 au 31 mai 2013. | UN | 21- واتفقت اللجنة على أن تعقد دورتها الستين في فيينا في الفترة من 27 إلى 31 أيار/مايو 2013. |
Le Conseil consultatif pour les questions de désarmement a tenu sa cinquante-neuvième session à New York du 27 février au 1er mars 2013 et sa soixantième session à Genève du 26 au 28 juin 2013. | UN | عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورته التاسعة والخمسين في نيويورك في الفترة من 27 شباط/فبراير إلى 1 آذار/مارس 2013، ودورته الستين في جنيف في الفترة من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2013. |
Les résumés des discussions des tables rondes de la réunion devaient être présentés à la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée prévue au début de sa soixantième session, en 2005. | UN | وقد أحيلت موجزات المناقشات التي دارت في اجتماعات المائدة المستديرة إلى الاجتماع الرفيع المستوى الذي سيعقد في مستهل أعمال دورة الجمعية العامة الستين في سنة 2005. |