et que dit la magique machine à mâcher? Wouah. poudre à canon. | Open Subtitles | ما ألذي تمضغه الاله السحريه الان ؟ بارود |
Quand je serre ton épaule, tu dis le mot magique, d'accord ? | Open Subtitles | الان عندما اضغط على كتفك هنا تقول الكلمه السحريه اوكي؟ |
Alors apprécions le fait qu'on ai trouvé notre seule et unique grand amour et voir quel petit esprit magique veut venir nous rejoindre. | Open Subtitles | إذاً لنستمتع بحقيقة بأنه أخيراً وجدنا حبنا الحقيقي و نرى ماذا تريد الروح السحريه |
Tu te rappelles les tours de magie qu'il faisait ? | Open Subtitles | هل تذكرين الحيل السحريه السيئه التي كان يستخدمها؟ |
Avec un autre tour de magie que tu as appris au Mont Fuji ? | Open Subtitles | ببعض الخدع السحريه التي تعلمتيها على جبل فوجي؟ |
Combien de temps avant d'avoir ces pierres magiques anti-sismiques ? | Open Subtitles | اذن متي سنحصل علي هذه الحجاره السحريه الخاصه بالزلازل؟ |
Je vais lancer un sort magique avec une bougie parfumée ? | Open Subtitles | هل سالقى التعويذه السحريه بالشمعه المعطره؟ |
C'est moi la sorcière et un fiacre magique va venir et nous ramener à Rome en sécurité. | Open Subtitles | الساحرة هي انا العربه السحريه سوف تأتي وتخفق بنا بالسلامه في روما. |
Je n'ai pas besoin de me découvrir un pouvoir magique. | Open Subtitles | انا لست بحاجه ان اكتشف القوه السحريه التي بداخلي |
Et maintenant, le mot magique, "Agraba !", et elle disparaît ! | Open Subtitles | والآن نقول الكلمات السحريه ونجعلها تختفي |
Ezra la met enceinte, et veut faire au mieux, et ensuite ma mère apparait avec son portefeuille magique. | Open Subtitles | إيزرا تسبب بحملها وأراد أن يقوم بالعمل الصحيح ثم ظهرت أمي ، مع محفظتها السحريه |
Peut-être, qu'elle sortira plus facilement si j'utilise ma canne magique. | Open Subtitles | محتمل أنها ستخرج بسهوله بإستخدام عصاتي السحريه |
Génial. Mais pour que cette soirée magique se produise, tu vas devoir aider Mike Delfino. | Open Subtitles | عظيم ، و من الأوامر لهذه الليله السحريه أيضاً |
C'est la formule magique invoquée chaque fois que ce type va en cour. - Alors, il y a déjà été ? | Open Subtitles | هذه الكلمات السحريه في كل مره يذهب الى المحكمه |
Tu penses vraiment qu'avec un coup de baguette magique il te fera réinsérer ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً انه سوف يلوح بعصاه السحريه الجاسوسية ويرجعك مره اخري ؟ |
Je sais qu'un des deux Ted a la clef magique. | Open Subtitles | اعلم ان احد الـ (تيد) معه المفاتيح السحريه |
Ils sous-entendent un élément de magie incontrôlable, comme le destin. | Open Subtitles | إنه يدل على أن هناك بعض العوامل السحريه والتى لا نملك السيطرة عليها مثل المصير أو القدر |
Mais ton oncle t'a confié les secrets de sa magie gay. | Open Subtitles | ولكن عمك عهد إليك بأسرارة السحريه الشاذه |
Il faisait toujours des tours de magie et tout ça. | Open Subtitles | اعتاد دائما استخدام الحيل السحريه |
Tout ce que vous avez à faire est de dire ces trois mots magiques. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو ان تقول تلك الثلاث كلمات السحريه انا اكرهك |
Ces pièces magiques t'aideront... à une condition. | Open Subtitles | ..هذه العملات السحريه ستساعدك فى مهمتك إذا وافقت على شرط واحد |