J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe consultatif de haut niveau que vous avec créé, en application de la résolution 65/289 de l'Assemblée générale, pour examiner les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents et d'autres questions connexes. | UN | أتشرف بإحالة التقرير المرفق للفريق الاستشاري الرفيع المستوى المُنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289، للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع. |
:: 1 document d'orientation portant sur l'application sur le terrain de la recommandation du Groupe consultatif de haut niveau sur les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents et les questions connexes relatives à la gestion du matériel appartenant aux contingents | UN | :: وضع وثيقة واحدة تتضمن توجيهات إرشادية موحدة بشأن تنفيذ البعثات الميدانية للتوصيات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات الصادرة عن فريق كبار الاستشاريين المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات والمسائل ذات الصلة |
J'ai l'honneur de vous soumettre le rapport du Groupe consultatif de haut niveau que vous avez créé en application de la résolution 65/289 de l'Assemblée générale pour examiner les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents et d'autres questions connexes. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المرفق المقدَّم من الفريق الاستشاري الرفيع المستوى الذي أنشأتموه عملا بقرار الجمعية العامة 65/289 للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع. |
Participation à des réunions du Groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement des pays fournisseurs de contingents et les questions connexes | UN | لحضور اجتماعات الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع |
Dans son rapport, le Secrétaire général rappelle que le Groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement des pays fournisseurs de contingents et les questions connexes a été créé en application de la résolution 65/289 de l'Assemblée générale. | UN | 2 - وذكَّر الأمين العام في تقريره بأن الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع أنشئ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289. |
J'ai l'honneur de me référer à la résolution 65/289 de l'Assemblée générale, portant création d'un groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement des pays qui fournissent des contingents et les questions connexes. | UN | يشرفني أن أشير إلى قرار الجمعية العامة 65/289، الذي أنشأت الجمعية بموجبه فريقاً استشارياً رفيع المستوى ليقدم المشورة بشأن معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات والمسائل ذات الصلة. |
9. Prie le Secrétaire général de faire tout son possible pour accélérer les remboursements aux pays qui fournissent des contingents ou du matériel, y compris les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents et, à cette fin, de prendre dûment en considération la possibilité de versements échelonnés au titre du matériel appartenant aux contingents; | UN | ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبذل أقصى ما في وسعه للتعجيل بعمليات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات و/أو معدات بما في ذلك للمعدات المملوكة للقوات وأن يعطي لهذه الغاية الاعتبار الواجب لتقديم مدفوعات مرحلية للمعدات المملوكة للقوات؛ |
Le Groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents demandé par l'Assemblée générale dans sa résolution 65/289 devrait être constitué en stricte conformité avec la résolution, au moyen d'un processus consultatif, pour assurer la représentation adéquate des États concernés. | UN | 10 - واستطردت قائلة إنه ينبغي إنشاء الفريق الاستشاري الرفيع المستوى الذي دعا إليه قرار الجمعية العامة 65/289 للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات بما يتسق تماما مع القرار من خلال عملية تشاورية تسمح بالتمثيل الكافي للدول المعنية. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre du Secrétaire général, transmettant le rapport du Groupe consultatif de haut niveau créé en application de la résolution 65/289 de l'Assemblée générale pour examiner les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents et d'autres questions connexes (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة موجهة من الأمين العام، يحيل طيها تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، المُنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289، للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع (انظر المرفق). |
a) Lettre datée du 9 novembre 2012, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de l'Assemblée générale, transmettant le rapport du Groupe consultatif de haut niveau créé en application de la résolution 65/289 de l'Assemblée générale pour examiner les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents et d'autres questions connexes (A/C.5/67/10); | UN | (أ) رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة، يحيل بها تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289 للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع (A/C.5/67/10)؛ |
Malgré la nette atténuation des problèmes, la méthode actuelle consistant à organiser des avions militaires risque de devoir être réexaminée au profit d'une approche plus systématique, comme l'a également souligné le Groupe consultatif de haut niveau dans son rapport sur les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents et d'autres questions (A/C.5/67/10). | UN | وعلى الرغم من أن هذه الفجوة تقلصت كثيرا، فقد تستدعي العملية القائمة المتعلقة بإعداد الطائرات العسكرية إجراء استعراض يهدف إلى وضع نهج أكثر تنظيما، وهذا ما أبرزه أيضا فريق الاستشاريين الرفيع المستوى في تقريره عن معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات ومسائل أخرى تتصل بالموضوع (A/C.5/67/10). |
Dans sa résolution 67/261, l'Assemblée générale a approuvé les conclusions et recommandations du Groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents et des questions connexes qui sont récapitulées à la section IV de son rapport (A/C.5/67/10). | UN | 1 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 67/261 على استنتاجات وتوصيات تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى حسب موجزها الوارد في الفرع الرابع من تقريرها عن معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات ومسائل أخرى تتصل بالموضوع (A/C.5/67/10). |
Le rapport du Secrétaire général est soumis en application de la résolution 67/261 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a approuvé les conclusions et recommandations du Groupe consultatif de haut niveau qui sont résumées dans la section IV de son rapport sur les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents et les questions connexes (A/C.5/67/10, annexe). | UN | ٢ - ويقدَّم تقرير الأمين العام عملا بقرار الجمعية العامة 67/261، الذي وافقت فيه الجمعية على استنتاجات وتوصيات الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، على النحو الوارد بإيجاز في الفرع الرابع من تقريره عن معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وعن مسائل أخرى متصلة بالموضوع (A/C.5/67/10، المرفق). |
Rapport du Secrétaire général sur les résultats de l'enquête révisée sur le calcul des taux standard de remboursement aux pays fournisseurs de contingents telle qu'approuvée par l'Assemblée générale dans sa résolution 67/261 sur le rapport du Groupe consultatif de haut niveau sur les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents (A/68/813) | UN | تقرير الأمين العام عن نتائج الاستقصاء المنقح الرامي إلى وضع معدلات موحدة للمبالغ المسددة إلى البلدان المساهمة بقوات، حسب ما وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 67/261 عن تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات (A/68/813) |
Résultats de l'enquête révisée sur le calcul des taux standard de remboursement aux pays fournisseurs de contingents telle qu'approuvée par l'Assemblée générale dans sa résolution 67/261 sur le rapport du Groupe consultatif de haut niveau sur les taux de remboursement aux pays fournisseurs de contingents (A/68/813) | UN | نتائج الاستقصاء المنقح الرامي إلى وضع معدلات موحدة للمبالغ المسددة إلى البلدان المساهمة بقوات، حسب ما وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 67/261 عن تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات (A/68/813) |
b) Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du rapport du Groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement des pays fournisseurs de contingents et les questions connexes (A/67/713); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع (A/67/713)؛ |
Dans sa résolution 67/261, l'Assemblée générale a approuvé les conclusions et recommandations formulées dans le rapport du Groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement des pays fournisseurs de contingents et les questions connexes (A/C.5/67/10, sect. IV), sous réserve des dispositions de ladite résolution. | UN | 1 - وافقت الجمعية العامة، في قرارها 67/261، على الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المنشأ للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع (A/C.5/67/10، الفرع الرابع)، رهناً بالأحكام الواردة في ذلك القرار. |
Dans son rapport sur l'application des recommandations du Groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement des pays fournisseurs de contingents et les questions connexes, le Secrétaire général a donné un aperçu de la façon dont ces paiements seraient administrés à compter de juillet 2014. | UN | وقد أورد الأمين العام في تقريره عن تنفيذ توصيات الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع (A/67/713، الفقرات من 32 إلى 51)، لمحة عامة عن طرائق إدارة هذه المدفوعات اعتباراً من تموز/يوليه 2014. |
Dans sa résolution 65/289, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de créer un groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement des pays qui fournissent des contingents et les questions connexes. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 65/289 إلى الأمين العام أن ينشئ فريقا استشاريا رفيع المستوى للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل تتصل بالموضوع. |
Par sa résolution 65/289, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de créer, d'ici à octobre 2011, un groupe consultatif de haut niveau chargé d'examiner les taux de remboursement des pays qui fournissent des contingents et les questions connexes. | UN | 83 - وبموجب القرار 65/289، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينشئ، بحلول تشرين الأول/أكتوبر 2011، فريقا استشاريا رفيع المستوى للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع. |
9. Prie le Secrétaire général de faire tout son possible pour accélérer les remboursements aux pays qui fournissent des contingents et/ou du matériel, y compris les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents, et, à cette fin, de prendre dûment en considération la possibilité de versements échelonnés au titre du matériel appartenant aux contingents; | UN | ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبذل أقصى ما في وسعه للتعجيل بعمليات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات و/أو معدات بما في ذلك للمعدات المملوكة للقوات وأن يعطي لهذه الغاية الاعتبار الواجب لتقديم مدفوعات مرحلية للمعدات المملوكة للقوات؛ |