ويكيبيديا

    "السفينه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vaisseau
        
    • bateau
        
    • navire
        
    • arche
        
    • équipage
        
    - Jusqu'à ce qu'on sache, je ne peux pas la laisser se promener sur ce vaisseau. Open Subtitles حتى نعرف علتها لا أستطيع المخاطره بتركها تتجول بحريه على السفينه أليس كذلك؟
    Le vaisseau a aussi changé de cap en quittant la vitesse de la lumière. Open Subtitles هناك أيضا التغير فى مسار السفينه حين نخرج من السرعه العاليه
    C'est le vaisseau qui s'appelle un Maraudeur, l'équipage s'appelle un Commando. Open Subtitles السفينه يطلق عليها مورودر الفريق على المتن من المقاتلين
    Ce bateau ne va pas lentement car il n'est pas puissant. Open Subtitles تلك السفينه لم تسير بشكل بطيء لأنها تفتقر للطاقه.
    Ce bateau livrera également de la nourriture et des fournitures. Open Subtitles وهذه السفينه سوف توصل ايضا الطعام و المؤن
    Les pirates utilisèrent deux vœux, mais avant d'avoir pu formuler le troisième, le navire s'échoua sur une île au nord du Pays Imaginaire. Open Subtitles استعمل القراصنة امنيتان. و لكن قبل ان يستطيعوا استخدام الامنية الثالثة, تحطمت السفينه على جزيرة شمال ارض المستحيل.
    Mais comprenez, le vaisseau a l'un des moteurs à fusion qui furent volés aux chantiers navals Bush. Open Subtitles ولكن اليك هذا ، احد اقراص السفينه الخاص ببيانات وحدات محركات الانصهار تمت سرقته من احواض بنا السفن
    Nous devons couper les moteurs pour que l'autre vaisseau s'amarre, ok ? Open Subtitles يجب تقليل الزخم لتستطيع السفينه الاخرى الالتحام بنا، حسنا؟
    Le scan visuel sur place n'a rien révélé, donc, nous avons amené le vaisseau à bord et l'équipe et moi-même allons enquêter. Open Subtitles . المسح البصرى ف الموقع لم يجد شيئاً لذا ، فقد أحضرنا السفينه إلى هنا . أنا والطاقم سوف نتحرى الأمر
    Mon soucis premier est d'obtenir de la gulanite, recharger mon vaisseau, le réparer, et reconstruire ma race. Open Subtitles هدفي الرأيسي ان احصل على الاوبتين ازود السفينه بالوقود واصلحها واعيد بناء جنسي
    Notre seul espoir de trouver des Omecs encore en vie est ce vaisseau. Open Subtitles املنا الوحيد هو ايجاد ناجين اخرين من الاوميكا بتلك السفينه
    Et d'un coup sans que je puisse faire quoi que ce soit, mon vaisseau tout entier m'est arraché et je deviens un appât à requin ! Open Subtitles والشئ الثانى الذى أتذكره هو أن السفينه بأكملها سحبت بالكامل من تحتى, وأصبحت طعماَ لأسماك القرش.
    Mais tu devras libérer le vaisseau de celui-la, où il y passera aussi. Open Subtitles ولكن أنا أحتاج منك أن تحرر المركبه الشعاع سيجرها مع هاذه السفينه أو أنها سوف تسقط للإسفل معها
    Mes ordres sont d'abattre leur vaisseau pour remplacer l'appareil et les types que vous avez perdus et, si possible, de prendre les occupants vivants. Open Subtitles اوامري هيا ان نسقط مركبتهم وأعدات السفينه و الأجسام فأنتم تخسرون يا ناس وإن كان ممكن
    Ils voulaient m'utiliser pour capturer le vaisseau. Open Subtitles رحباً عزيزتي لقد أرادو أن يستخدموني لأنزال السفينه
    Elle avait un objet que son grand-pêre avait trouvé quand le vaisseau s'est écrasé. Open Subtitles لديها ذالك الشيء الذي عثر عليه جدها أصطدمت السفينه الفضائيه منذ زمن طويل
    Vous avez peut-être remarqué que ce bateau avait besoin d'un médic. Open Subtitles ربما هذا ظاهر لك أن السفينه كانت تحتاج لطبيب
    On devrait donner l'ordre et sauter dans le bateau. Open Subtitles يجب أن نعطي أمر مغادرة .السفينه و نغادرها
    Équipe Vautour, l'ennemi a truffé le bateau d'explosifs. Open Subtitles ،فريق النسر يتحدث .أعدَّ الأعداء السفينه للإنفجار
    Quand tout le monde s'entraide et se respecte... le navire arrive à bon port. Open Subtitles وعندما نعمل سويه ويحترم بعضنا الأخر عندها ستصبح السفينه بيتاً آمناً
    J'ai une importante cargaison de coton en partance et je pourrai payer mon navire dès qu'elle aura été livrée. Open Subtitles لدىَّ شحنه كبيره من القطن جاهزه ,للتسليم وسوف أقوم بسداد ما على السفينه حينما أسلمها
    Quand tout le monde s'entraide et se respecte... le navire arrive à bon port. Open Subtitles وعندما نعمل سويه ويحترم بعضنا الأخر عندها ستصبح السفينه بيتاً آمناً
    Les enfants nés sur cette "arche" n'ont jamais connu cette sensation d'herbe sous les pieds ni même d'entendre des oiseaux chanter. Open Subtitles الأولاد الذين ولدو في السفينه لم يروا ورقة العشب أبداً ولم يسمعوا الطيور تغني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد