ويكيبيديا

    "السكتة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • attaque
        
    • arrêt
        
    • AVC
        
    • crise
        
    • accidents vasculaires cérébraux
        
    • infarctus
        
    • congestion
        
    • congestions
        
    • accident
        
    • apoplexie
        
    • cardiopathies
        
    Il a eu comme une attaque ou quelque chose comme ça. Open Subtitles كان لديه مثل السكتة الدماغية أو شيء من هذا.
    Il prenait de nouveau des médicaments, mais qui n'étaient pas adaptés au traitement d'une attaque cérébrale. UN وأُعيدت إليه الأدوية، لكنها لم تكن ملائمة لمعالجة السكتة الدماغية.
    À ce sujet, le bureau du Procureur a ordonné une enquête pour déterminer la cause de l'attaque cérébrale dont l'auteur avait été victime. UN وأمرت النيابة في هذا الصدد بفتح تحقيق في سبب السكتة الدماغية التي تعرض لها صاحب البلاغ.
    Ça peut causer un dysfonctionnement ventriculaire, un arrêt cardiaque et de graves séquelles neurologiques, telles que le coma dans lequel votre frère se trouve. Open Subtitles هذا يؤدي الى عطل بالبطين الايمن للقلب وثم السكتة القلبية وضرر عصبي حاد مثل الغيبوبة هذا وجدت اخاك فيه
    En fait il y a plusieurs types d'AVC. Open Subtitles هناك العديد من الأنواع المختلفة لـ السكتة الدماغية
    La crise était violente, mais ils ont vite réagi. Open Subtitles السكتة الدماغية كانت قوية لكنهم تدخلوا في وقت مبكر
    Après cette dernière attaque, il ne passera pas la nuit. Open Subtitles بعد هذه السكتة الدماغية الحادة، لا يتوقع منه أن يكمل هذه الليلة حيًّا.
    Elle a eu une attaque. Ça fera quatre ans en mai. Open Subtitles وقالت إنها السكتة الدماغية قبل أربع سنوات في شهر مايو.
    Maman a dit attaque. Open Subtitles أمي قالت سكتة قلبية السكتة القلبية لا تعني الموت
    L'attaque a endommagé le cortex cérébral de votre cerveau. Open Subtitles ألحقت السكتة التي أصبت بها الضرر بالقشرة المخية لدماغك,
    À cause de l'attaque, votre cerveau est incapable d'interpréter les couleurs maintenant. Open Subtitles و بسبب السكتة, لم يعد دماغك قادراً على تحليل الصور
    La plupart des personnes avec ce genre de dommage sensoriel après une attaque, sont vraiment confus et ils ne comprennent pas ce qu'il se passe. Open Subtitles معظم الناس الذين يصابون بهذا الضرر الحسي بعد السكتة, يكونون مشوشين جداً و غير مدركين لما يجري
    On peut provoquer l'arrêt cardiaque en soumettant une personne à des situations extêmes ou en lui donnant des substances avec le même résultat. Open Subtitles السكتة القلبية من الممكن أن تتسبب بها بتعريض شخصٍ ما للتوتر الشديد وقد يكون لبعض المواد المفعول نفسه.
    Mais pour ce que ça vaut, j'éviterais les mensonges qui pourraient causer un arrêt cardiaque à Papa. Open Subtitles ولكن على ما هو عليه قيمتها، تعلمون، وأود أن تجنب أي كذبة الذي يسبب أبي أن أذهب إلى السكتة القلبية.
    Un cheveu au-dessus, c'est l'arrêt cardiaque garanti ! Open Subtitles مقدار شعرة فوق تلك النقطة المحددة تضمن لهم السكتة القلبية
    Je dis que, dans votre cas, l'AVC n'a causé aucune détérioration physique, ça vous a causé de devenir, comment dire, cliniquement, ce que je décrirais comme une générosité pathologique. Open Subtitles انا اقول ذلك بناء على طلبك السكتة الدماغية لا تسبب إي اعاقة جسدية لكنها تجعلك تصبح
    Il est dans cet état depuis 4 ans, suite à un AVC qui a provoqué une chute où il s'est cogné la tête. Open Subtitles الوضع الأن بعد أربع سنوات من السكتة الدماغيّة، بعد أن سقَط وضرب رأسه على طاولة الحمّام.
    - C'est possible, mais il y a des signes de cyanose aiguë, qui ne sont pas habituels dans un cas d'AVC ou d'arrêt cardiaque. Open Subtitles -من الممكن ، لكن لا يوجد علامات زرقة حادة، والتي لا تظهر عادة في السكتة القلبية أو الأزمة القلبية
    La crise était violente, mais ils ont vite réagi. Open Subtitles السكتة الدماغية كانت قوية لكنهم تدخلوا في وقت مبكر
    Les maladies du système vasculaire, à savoir les accidents vasculaires cérébraux, les maladies coronariennes et les cardiopathies ischémiques sont les principales causes de mortalité au Portugal. UN أمراض القلب إن أمراض الجهاز الدوري، أي السكتة الدماغية، والمرض الإكليلي ومرض احتباس الدم القلبي، هي الأسباب الرئيسية للوفاة في البرتغال.
    accident vasculaire cérébral, hémorragique ou par infarctus (non précisé) UN السكتة الدماغية دون تحديد ما إذا كانت بسبب نزيف أم احتشاء
    Immédiatement après la congestion cérébrale qui causât la mort de son père dans une villa d’une station balnéaire exclusive sur une montagne retirée, Kim Jong-il consolidait le pouvoir politique en le concentrant entre les mains de quelques peu nombreux irréductibles loyalistes – et en emprisonnant, torturant et tuant tous ceux qu’il considérait comme des opposants politiques. News-Commentary ففي أعقاب السكتة الدماغية التي قتلت والده في أحد المنتجعات الصيفية على جبل ناء، سارع كيم جونج إل إلى دمج السلطة السياسية من خلال تركيزها بين أيدي قِلة من الموالين المتشددين ـ وسجن وتعذيب وقتل كل من اعتبره خصماً سياسيا.
    Ça sera peut-être mon dernier repas si une crise d'apoplexie m'emporte... sous le coup de la nervosité. Open Subtitles ربما آخر وجباتي لو ضربتني السكتة الدماغية من توتري
    Complications de cardiopathies et maladies cardiaques mal définies UN السكتة القلبية مضاعفات أمراض القلب وسوء تحديد أوصافها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد