Réaffirmant que la prorogation du mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre devrait être examinée tous les six mois, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
Réaffirmant que la prorogation du mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre devrait être examinée tous les six mois, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
Notant également que le Secrétaire général lui a recommandé de proroger pour une nouvelle période de six mois le stationnement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بتوصية اﻷمين العام بأن يمدد مجلس اﻷمن وجود قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص لفترة ستة أشهر أخرى، |
J'ai l'honneur de vous écrire à propos DE LA situation financière critique de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم بشأن الحالة المالية الحرجة لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
Réaffirmant que la prorogation du mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre devrait être examinée tous les six mois, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
Réaffirmant que la prorogation du mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre devrait être examinée tous les six mois, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
Réaffirmant que la prorogation du mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre devrait être examinée tous les six mois, | UN | وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر، |
Notant également que le Secrétaire général lui a recommandé de proroger pour une nouvelle période de six mois le stationnement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بتوصية اﻷمين العام بأن يمدد مجلس اﻷمن وجود قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص لفترة ستة أشهر أخرى، |
En fait, cela a également été établi par les autorités de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre qui ont interrogé Eleni Foka en privé. | UN | والواقع أن هذا ما قررته أيضا سلطات قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص التي أجرت مقابلة خاصة مع إليني فوكا. |
Comme vous le savez, ce regroupement volontaire de populations a été effectué sous le contrôle de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP). | UN | وتعلمون سعادتكم تماما أن عملية إعادة التجميع الطوعية هذه للسكان قد نفذت تحت إشراف قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
Point 125 Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | البند ١٢٥ تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
Commandant de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | قائد القوة، قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
Commandant de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | قائد القوة، قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre a été informée à l'avance par les autorités chypriotes turques de leur intention de bâtir un terrain de jeux au sommet du Bastion Roccas. | UN | وقد أبلغت السلطات القبرصية التركية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص مقدما بأنها تزمع بناء ملعب لﻷطفال فوق حصن روكاس. |
J'ai l'honneur de vous écrire au sujet des arrangements concernant le financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre. | UN | أتشرف بأن أكتب لكم بشأن تمويل الترتيبات المتعلقة بقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre. | UN | أتشرف بأن أشير إلى قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
FINANCEMENT DE la Force DES NATIONS UNIES CHARGÉE DU MAINTIEN DE la paix à Chypre | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
Un certain nombre de membres du personnel de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre ont aussi été blessés. | UN | كما أصابوا عددا من أفراد قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص بمن فيهم أحد كبار الموظفين. |
Point 125 Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | البند ١٢٥ تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
FINANCEMENT DE la Force DES NATIONS UNIES CHARGEE DU MAINTIEN DE LA PAIX A CHYPRE | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |
Les Etats Membres sont crédités au Fonds d'un montant proportionnel à leur contribution au budget de l'UNFICYP. | UN | ويقيد في هذا الصندوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدلات مساهمتها في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
FINANCEMENT DE la Force DES NATIONS UNIES CHARGEE DU MAINTIEN | UN | تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص |