Ils ont aussi adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques. | UN | وانضمت هولندا أيضا إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
:: La Suisse a également souscrit au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques, de 2002; | UN | :: انضمت سويسرا أيضاً إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية في عام 2002. |
En outre, la Papouasie-Nouvelle-Guinée est signataire du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et souscrit au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques adopté à La Haye. | UN | علاوة على ذلك، فبابوا غينيا الجديدة من البلدان التي وقّعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وانضمت إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Le Groupe a pris note qu'un exemple de notification est contenu dans le Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques (Code de conduite de La Haye). | UN | ولاحظ الفريق أن مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية تتضمن مثالا على هذه الإخطارات. |
Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques | UN | مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية |
Le Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques - le Code de conduite de La Haye - est un instrument essentiel dans la promotion de la confiance et de la transparence entre les États. | UN | ومن الصكوك الرئيسية في مجال تعزيز الثقة والشفافية بين الدول مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Tout au long de 2012 et de 2013, ils ont également établi des contacts officiels avec de nombreux pays d'Afrique, d'Asie, d'Amérique du Nord et d'Amérique du Sud afin de les convaincre de souscrire au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques. | UN | وخلال عامي 2012 و 2013، اتصلت الولايات المتحدة أيضا رسميا بعدة بلدان في أفريقيا وآسيا والأمريكتين لتشجيعها على الانضمام إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Elle est également associée à d'autres initiatives politiques destinées à prévenir la prolifération des armes de destruction massive, y compris le Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques et l'Initiative de sécurité contre la prolifération. | UN | وتشارك كولومبيا أيضا في مبادرات سياسية أخرى لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية والمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار. |
Elle est également associée à d'autres initiatives politiques destinées à prévenir la prolifération des armes de destruction massive, y compris le Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques et l'Initiative de sécurité contre la prolifération. | UN | وتشارك كولومبيا أيضا في مبادرات سياسية أخرى لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية والمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار. |
En outre, en dépit d'initiatives internationales, notamment le Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques, la mise au point et la diffusion des missiles balistiques, qui peuvent être des vecteurs des armes nucléaires, restent un motif de préoccupation. | UN | وفضلا عن ذلك، ما زال تطوير وانتشار القذائف التسيارية التي يمكن أن تكون وسيلة لإيصال الأسلحة النووية مسألة تثير القلق على الرغم من المبادرات الدولية، ومن بينها مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Il existe déjà des instruments sur lesquels nous pouvons nous appuyer, qu'il s'agisse de la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extraatmosphérique ou du Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques. | UN | والصكوك التي يمكن أن نستعين بها موجودة بالفعل، مثل اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي أو مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
:: Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques (Code de conduite de La Haye). | UN | - مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية |
La République de Croatie a adhéré au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques (Code de conduite de La Haye) en novembre 2002. | UN | وقبلت جمهورية كرواتيا مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Elle a également demandé à devenir membre du Régime de contrôle de la technologie des missiles, et elle adhère en outre au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques. | UN | وقد تقدمت بطلب للعضوية في نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف. وانضمت كرواتيا إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Le Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques (Code de La Haye) a été adopté lors d'une conférence qui réunissait 93 pays à La Haye, en novembre 2002. | UN | 54 - واعتُمدت مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية وذلك في مؤتمر عقده في لاهاي 93 بلدا في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
En juillet 2005, le Kazakhstan a souscrit au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques et entend adhérer au Régime de contrôle de la technologie des missiles (RCTM) et s'y emploie activement. | UN | وفي تموز/يوليه 2005، انضمت كازاخستان إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. وتصبو إلى الانضمام إلى نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف وتعمل بنشاط من أجل تحقيق ذلك. |
h) Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques (25 novembre 2002). | UN | (ح) مدونـة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية (25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002). |
En outre, le Liechtenstein a souscrit au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques. | UN | كما انضمت ليختنشتاين إلى مدونة قواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية (مدونة لاهاي). |
Ils ont, en outre, encouragé tous les États du Moyen-Orient qui ne l'ont pas encore fait à souscrire au Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques adopté à La Haye et à conclure et à mettre en vigueur des protocoles additionnels avec l'AIEA. | UN | كما أعربا عن تشجيعهما لجميع الدول في الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية أن تفعل ذلك، وعلى إبرام وإنفاذ البروتوكولات الإضافية مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
63/64 Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques | UN | مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية |
Elle a également signé le Code de conduite contre la prolifération des missiles balistiques. | UN | كما أنها وقعت على مدونة قواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |