Je n'aurais jamais dû te laisser dicter une procedure en laquelle je croyais pas | Open Subtitles | لم يكن عليّ أبداً السماح لك بإملاء عملية لا أؤمن بها |
Si tu refuses les médicaments, je ne peux pas te laisser quitter cette salle jusqu'à ce qu'un résident vienne te parler. | Open Subtitles | إن رفضت الأدوية، لا أستطيع السماح لك بمغادرة هذه الغرفة إلى أن يأتي أحد المسؤولين ويتكلّم إليك |
Je peux te laisser parler au médecin légiste si tu veux. | Open Subtitles | استطيع السماح لك بالحديث إلى الطبيبة الشرعية لو شئت |
Je ne peux pas vous laisser entrer sans pièce d'identité, monsieur. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لك بالدخول بدون بطاقة مصوّرة، سيدي. |
Je suis encline à vous laisser l'aider. | Open Subtitles | أنا أميل إلى السماح لك أن تذهبى لمساعدته. عظيم. |
Non. Pas question. Je ne peux pas te laisser entrer ici. | Open Subtitles | لا، مستحيل لا أستطيع السماح لك بالدخول إلى هناك |
Je ne peux te laisser lui faire plus de mal. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بإيذائها أكثر مما فعلتِ |
Ce n'est pas vrai, mais je ne pouvais pas te laisser te faire du mal. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً. ولكنني لم أستطع السماح لك بأذية نفسك |
Je vais pas te laisser y aller seul. | Open Subtitles | كنت تعتقد أن هناك أي طريقة أنا السماح لك أن تذهب في هناك من دون لي؟ |
Mais je sais aussi qui je suis, et je ne peux pas te laisser le blesser. | Open Subtitles | لكنّي أيضاً أعرف ذاتي ولا أستطيع السماح لك بإيذائه |
Je crains de pouvoir te laisser mettre la main sur ce bébé. | Open Subtitles | أخشى أنّي لا أستطيع السماح لك بأخذ ذلك الطفل |
Le seul moyen de la blesser est de te blesser toi-même, et je ne peux pas te laisser faire. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإيذائها هي بإيذاء نفسك ولا أستطيع السماح لك بذلك |
Tu sais que je ne peux pas te laisser partir. | Open Subtitles | تعرف أنني لا أستطيع السماح لك بمغادرة هذا المكان |
Je ne vais pas vous laisser nous perturber dans notre travail. | Open Subtitles | لا يُمكنني السماح لك بالتدخل لتعطيل عملنا |
J'ai réalisé que la meilleure manière pour prouver les remords que je ressens est de vous laisser avoir ce week-end pour vous-mêmes. | Open Subtitles | لقد أدركت الطريقة الأكثر حقيقية لإظهار الندم أشعر هو السماح لك لدينا في نهاية هذا الاسبوع لأنفسكم. |
On peut pas vous laisser faire ça. | Open Subtitles | لا، لا يمكننا السماح لك بفعل ذلك تسمح لي؟ |
Le bâtiment n'est pas sain, je ne peux pas vous laisser entrer. | Open Subtitles | المبنى ليس ثابتًا لا أستطيع السماح لك بالدخول |
Écoutez, plutôt que de vous laisser tourner en rond, je vais m'occuper de votre affaire. | Open Subtitles | أعتقد أنهُ بدلا من السماح لك بالجري وراء أمرأة الله وحده يعرف مكانها من الأفضل أن تهتم بشؤونك |
Tout ce que je sais, monsieur, c'est que je ne peux pas vous autoriser à entrer. | Open Subtitles | كل ما أعرفه يا سيدي بأنني لا أستطيع السماح لك بالدخول هذه المرة |
Vous espérez que je vous laisse y aller sous couverture avec votre femme strip-teaseuse ? | Open Subtitles | هل تتوقع مني السماح لك بالذهاب مُتنكراً مع زوجتك المُتعرية ؟ |
Je ne te laisserai plus jamais m'aider pour les devoirs. | Open Subtitles | أنا أبدا السماح لك مساعدتي اجباتي مرة أخرى. |
Je ne peux pas vous permettre de vous engager dans cette affaire. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك أن تكون مشتركا في هذا |
Nous n'aurions jamais du vous laissez venir dans un premier temps, Ok? | Open Subtitles | لم يكن علينا السماح لك بالقدوم بادئ الأمر حسنا؟ |
Il y a peu de temps, j'aurais préféré te tuer plutôt que te permettre de nous accompagner en mission. | Open Subtitles | قبل فترة قصيرة , أنه كان قريباً من قتلك على السماح لك بمرافقتنا في هذه المهمة |
Je ne vous laisserai pas partir. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا فقط لا يمكن السماح لك بالرحيل. |