ويكيبيديا

    "السمكية الموجودة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de poissons qui
        
    • de poissons vivant
        
    • halieutiques
        
    • poissons se trouvant
        
    Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN نسبة الأرصدة السمكية الموجودة داخل الحدود البيولوجية الآمنة
    Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger UN نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    :: Proportion de stocks de poissons vivant dans des milieux biologiquement sains Modérée UN :: نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    20. La communauté internationale a tenu compte de ces questions dans le cadre des mesures qu'elle a prises jusqu'ici pour rationaliser la conservation et l'utilisation des ressources halieutiques des océans. UN ٢٠ - ونشأ الاهتمام بهذه المسائل في إطار النشاط الدولي الرامي إلى ترشيد حفظ الموارد السمكية الموجودة في المحيطات واستغلالها على نحو مستدام.
    En outre, les stocks de poissons se trouvant dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale sont de plus en plus sollicitées. UN وقد أدى ذلك أيضا إلى تنامي الضغط على الثروات السمكية الموجودة خارج حدود الولاية الوطنية.
    Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger UN نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن حدود بيولوجية آمنة
    7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    Indicateur 7.4 : Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN المؤشر 7-4 : نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة في نطاق الحدود البيولوجية الآمنة
    7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة في نطاق الحدود البيولوجية الآمنة
    7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة في نطاق الحدود البيولوجية الآمنة
    7.3 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN 7-3 - نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN صفر 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiques UN 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    Indicateur 7.4 Proportion de stocks de poissons qui ne sont pas en danger pour des raisons biologiquesa UN نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة(أ)
    7.4 Proportion de stocks de poissons vivant dans des milieux biologiquement sains UN 7-4 نسبة الأرصدة السمكية الموجودة ضمن الحدود البيولوجية الآمنة
    Organisations régionales de gestion des pêcheries. Plusieurs organisations régionales de gestion de la pêche ont adopté des mesures en vue d'assurer la conservation à long terme et l'utilisation durable des ressources halieutiques qui relèvent de leur juridiction. UN 30 - المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك - اعتمدت عدة منظمات إقليمية لإدارة مصائد الأسماك تدابير لكفالة حفظ الموارد السمكية الموجودة تحت اختصاصها واستدامة استخدامها في الأجل الطويل.
    On y reconnaissait aussi la nécessité de mettre en place un régime de gestion tenant compte du fait que plusieurs stocks de poissons se trouvant dans cette zone étaient des stocks chevauchants et grands migrateurs. UN وأقر الاتفاق أيضا بالحاجة إلى نظام إدارة يضع في الاعتبار كون عدة من اﻷرصدة السمكية الموجودة في " الثغرة " متداخلة المناطق وكثيرة الارتحال بطبيعتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد