ويكيبيديا

    "السهرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • soirée
        
    • du soir
        
    • smoking
        
    • veillée
        
    • smokings
        
    Je voulais vous remercier pour avoir organisé cette magnifique soirée. Open Subtitles أريد أن أشكركِ على أستضافة هذه السهرة الرائعة
    C'est difficile de gérer trois femmes à la fois, avec les tenues de chasse, les robes de soirée, les tenues pour le thé... Open Subtitles من الصعب التعامل مع ثلاث سيدات دُفعة واحدة ماذا عن المعاطف, وفساتين السهرة, وفساتين حفلات الشاي وكل هذا
    Toutes ces robes pour le thé, le matin, toutes ces robes de soirée ... elles ne m'intéressent pas aujourd'hui. Open Subtitles كل فساتين الشاي و الصباح وثياب السهرة هذه لا تروق لي اليوم.
    j'avais pas pu me changer, je portais une robe du soir ridicule. Open Subtitles كنت أرتدي ليلتها ثوب السهرة السخيف هذا.
    Tu veux le faux smoking ou le faux torse poilu ? Open Subtitles اتريد ملابس السهرة المزيفة, ام تريد الصدر المشعر المزيف؟
    On se voit à la veillée. Super ! On est prêts. Open Subtitles إليك، سأقابلك في السهرة. تبدو رائعة، أظننا مستعدين للقيام بالعرض.
    Je suppose que la soirée s'est bien passée, ou vous n'auriez pas fini sur un baiser. Open Subtitles أنا أفترض أن تكون السهرة قد سارت على مايرآم وإلا ما كنتِ لتنهيها بقبلة ليلة هانئة
    Merci pour la soirée pyjama et de m'avoir ramenée d'entre les morts. Open Subtitles إذن، شكرًا على حفلة السهرة وإعادتي من عالم الأموات
    Nous discuterons du reste après la soirée. Open Subtitles علينا مناقشة مسائل اخرى بعد حفلة السهرة هذا المساء
    Si vous ne pouvez vous les permettre, croyez-moi, vous ne pourrez vous permettre le reste de la soirée. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع تحمل ذلك, صدقني, سيدي, لا يمكنك تحمل بقية السهرة.
    A partir du moment où le rencard commence, t'as 5 minutes pour décider si tu veux t'engager pour toute la soirée. Open Subtitles من بداية اللقاء عندك خمس دقائق لتختاري ما اذا كنتي ستكملي السهرة
    T'es dure. Une chance que je puisse perdre ces talons durant la soirée ? Open Subtitles أنت قاسية ، لكن هل هناك فرصة يمكننى من خلالها أن أخلع هذه الكعوب العالية خلال السهرة
    Clark, cette soirée est la plus importante de ta vie. Open Subtitles كلارك حفل تخرجك هي السهرة التي سترسخ في ذاكرتك دائماً
    Allez-vous passer toute la soirée à regarder la bouche de ce clown? Open Subtitles هل ستمضي بقية السهرة تتلاعب بفم هذا المهرّج؟
    J'organise la soirée, et je suis un grand fan. Open Subtitles أنا منظم السهرة و أنا أيضاً معجب كبير بك
    Pourquoi tu ne ferais pas une soirée en t'inspirant d'un de ses films préférés ? Open Subtitles لمَ لا تعملين هذه السهرة مستوحاة من أفلامه المفضّلة؟
    Ce qui se passe dans le garde-manger, reste dans le garde-manger. "Le concours consiste en une cérémonie en robe de soirée, suivie par un quiz socialement pertinent et intellectuellement stimulant". Open Subtitles ماحصل في حجرة المؤن يبقى فيها العرض سيتضمن منافسة في فساتين السهرة
    Je ne pouvais pas risquer qu'elle révèle le fait que j'ai orchestré cette soirée. Open Subtitles استحال عليّ المجازفة بأن تكشف واقع أنني دبّرت السهرة برمتها
    Si vous êtes si inquiet, pourquoi ne pas annuler la soirée ? Open Subtitles إن كنت قلق جداً من قائمة الضيوف القادمين الليلة إذن لم لا تلغي السهرة ؟
    Il a insisté pour qu'on soit en costumes et robes du soir. Open Subtitles واصر ان يرتدى الجميع ملابس السهرة
    Je fais celui qui peut porter un smoking, et je deviens cet homme. Open Subtitles كنت أتصرف كرجل يستطيع ارتداء حلة السهرة وفجأة أصبحت رجلاً يستطيع ارتداء بدلة السهرة
    C'est presque l'heure de la veillée, mais je vais rester là. Open Subtitles أعلم أن وقت السهرة حان تقريبا، لكنني أظن بأنني سأبقى هنا فقط.
    "N'avez-vous jamais vu les jeunes hommes en smokings noirs ? Open Subtitles هل رأيتم كيف يذهب الرجال بملابس السهرة السوداء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد