ويكيبيديا

    "السواحلية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Swahili
        
    • kiswahili
        
    Le Département continue par ailleurs à produire des programmes dans plusieurs langues non officielles, dont le portugais et le Swahili. UN وتواصل إدارة شؤون الإعلام إنتاج برامج بعدة لغات غير رسمية، من بينها اللغة البرتغالية واللغة السواحلية.
    :: Le centre d'information de Dar es-Salaam produit des émissions radiophoniques en Swahili qui sont diffusées sur les radios locales. UN :: مركز الأمم المتحدة للإعلام في دار السلام: ينتج برامج إذاعية باللغة السواحلية ويزوّد بها المحطات الإذاعية المحلية.
    Anglais et arabe courants et espagnol et Swahili parlés UN تتكلم اللغتين العربية والإنكليزية بطلاقة، وتجيد التحدث باللغتين السواحلية والإسبانية
    L'anglais continue d'être une discipline principale obligatoire et l'étude du Swahili et du luganda est introduite. UN وتم الاحتفاظ باللغة الانكليزية بوصفها مادة إلزامية أساسية مع إدخال اللغتين السواحلية واللوغندية.
    En outre, il note avec préoccupation que la langue kiswahili utilisée dans la traduction du Protocole facultatif est trop technique et difficilement accessible. UN ويقلقها أيضاً أن اللغة السواحلية المستخدمة في ترجمة البروتوكول الاختياري لغة تقنية معقدة ويصعب فهمها.
    Le Comité note également en s'en félicitant que la Convention a été traduite en Swahili et que plus de 20 000 exemplaires de ce texte ont été distribués. UN كما تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بأنه تم ترجمة الاتفاقية إلى اللغة السواحلية وأنه تم توزيع أكثر من 000 20 نسخة منها.
    La majorité parlaient lingala, quelques-uns Swahili et d'autres portugais. UN وكان معظمهم يتحدثون لغة لنغالا، ويتحدث عدد قليل منهم اللغة السواحلية وبعضهم يتحدث البرتغالية.
    Ils parlent le Swahili, mais d'après leurs accents, aucun d'eux ne provient de la région. Open Subtitles إنهم يتحدثون السواحلية لكن بالنظر إلى لكنتهم لا أحد منهم ينتمى إلى هذه المنطقة
    Je faisais la paperasse pour le prêt pré-certifié, qui pourrait aussi bien être au Swahili. Open Subtitles لقد كنت أقوم بتلك الإجراءات الورقية للحصول على قرض والتي قد تكون باللغة السواحلية لشرق إفريقيا
    7. L'anglais est la langue officielle, mais la population parle le Swahili et d'autres dialectes vernaculaires. UN ٧- اللغة اﻹنكليزية هي اللغة الرسمية، ويُتحدث باللغة السواحلية على نطاق واسع إلى جانب لغات محلية أخرى.
    Ce projet, qui vise l'ensemble des services du Secrétariat de par le monde, a été nommé < < Umoja > > , ce qui, en Swahili, signifie < < unité > > . UN وأطلق على هذا الجهد العالمي اسم أوموجا، أي " الوحدة " في اللغة السواحلية.
    Les 16 cours sont disponibles en anglais, trois en français, un en allemand, cinq en espagnol et trois en Swahili. UN وتتوفر جميع الدورات التدريبية الـ 16 باللغة الانكليزية، وثلاث منها باللغة الفرنسية، وواحدة باللغة الألمانية، وخمس باللغة الإسبانية، وثلاث باللغة السواحلية.
    Il fait valoir en particulier que sa première langue étant le Swahili et l'anglais n'étant que sa quatrième langue, il n'a pas pu comprendre ce qui se passait lors des audiences du tribunal ni saisir les complexités de la procédure judiciaire. UN ويدَّعي، على وجه الخصوص، أنه بالنظر لأن السواحلية هي لغته الأولى وأن الإنكليزية لا تعتبر إلا اللغة الرابعة بالنسبة له، لم يستطع فهم ما كان يجري أثناء جلسات الاستماع في المحكمة وفهم التعقيدات التي تخللت الإجراءات القانونية.
    Puis maman a pensé à Duma, le mot Swahili pour guépard. Open Subtitles ثم فكرت أمي بـ"دومة", الكلمة السواحلية لفهد الصياد
    Drew était prêt à parler Swahili. Open Subtitles كان درو استعداد لبدء يتحدث السواحلية.
    Pas Uhura, idiot. Uhuru signifie "liberté" en Swahili. Open Subtitles "اوهورو" تعني الحرية في اللغلة السواحلية
    Jambo. C'est "Salut" ou "Bonjour" en Swahili. Open Subtitles "جامبو"ايها الاطباء"جامبو" "جامبو باللغة السواحلية تعنى"اهلا
    "long voyage" en Swahili ? Open Subtitles تعني "الرحلة الطويلة" باللغة السواحلية ؟
    De même, l'Office des Nations Unies à Vienne (ONUV) offre des cours d'allemand et l'Organisation des Nations Unies à Nairobi (ONUN), des cours de conversation en kiswahili. UN وبالمثل، يدرس مكتب الأمم المتحدة في فيينا الألمانية ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي السواحلية التخاطبية.
    Le Groupe de la radio kiswahili a rendu compte à cinq reprises de la situation au Sahara occidental dans ses programmes d'actualité. UN وغطت وحدة الإذاعة باللغة السواحلية الحالة في الصحراء الغربية خمس مرات في برامجها الإخبارية.
    90. Le Comité prend note avec satisfaction des efforts faits par l'État partie, notamment la traduction de la Convention en kiswahili et dans d'autres langues autochtones, ainsi que les programmes destinés à promouvoir les droits de l'enfant. UN 90- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف، بما في ذلك ترجمة نص الاتفاقية إلى اللغة السواحلية وغيرها من لغات السكان الأصليين إلى جانب البرامج الرامية إلى تعزيز حقوق الطفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد