Son Excellence Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la République de Gambie. | UN | سعادة السيدة إيساتو نجيه - سايدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا. |
Son Excellence Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la République de Gambie. | UN | سعادة السيدة إيساتو نجيه - سايدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا. |
J'ai maintenant l'honneur de donner la parole à S. E. Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente et Secrétaire d'État des questions relatives aux femmes de la République de Gambie. | UN | يشرفني أن أعطي الكلمة الآن لفخامة السيدة إيساتو نجي - سيدي، نائبة الرئيس ووزيرة الدولة لشؤون المرأة في جمهورية غامبيا. |
Son Excellence Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Président de la République de Gambie | UN | فخامة السيدة إيساتو نجيي - سيدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا |
Son Excellence Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Président de la République de Gambie | UN | معالي السيدة إيساتو نجيي - سيدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا |
Allocution de Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la République de Gambie | UN | خطاب السيدة إيساتو نجيي - سيدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا |
Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la République de Gambie, est escortée à la tribune. | UN | اصطحبت السيدة إيساتو نجيي - سيدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا إلى المنصة. |
Le Président (parle en espagnol) : Je donne la parole à S. E. Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la République de Gambie. | UN | الرئيس )تكلـــم بالاسبانية(: أعطـــي الكلمة اﻵن لفخامة السيدة إيساتو نجيه - سايدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا. |
Les Coprésidents de la table ronde 5, Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la République de Gambie, et M. Mario Delgado Alfaro, Directeur général adjoint chargé des affaires internationales au Ministère de l'économie et des finances de l'Espagne, ouvrent la table ronde. | UN | افتتح اجتماع المائدة المستديرة 5 رئيساه فخامة السيدة إيساتو نجي - سايدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا، والسيد ماريو ديلغادو ألفارو، نائب المدير العام للشؤون الدولية بوزارة الاقتصاد والمالية في إسبانيا. |
Les Coprésidents de la table ronde 5, Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la République de Gambie, et M. Mario Delgado Alfaro, Directeur général adjoint chargé des affaires internationales au Ministère de l'économie et des finances de l'Espagne, ouvrent la table ronde. | UN | افتتح اجتماع المائدة المستديرة 5 رئيساه السيدة إيساتو نجي - سايدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا، والسيد ماريو ديلغادو ألفارو، نائب المدير العام للشؤون الدولية بوزارة الاقتصاد والمالية في إسبانيا. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : J'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. Mme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la République de Gambie, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يسرني جدا الترحيب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة إيساتو نجيي - سيدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا، ودعوتها إلى مخاطبة الجمعية. |
Mme Isatou Njie-Saidy (Gambie) (parle en anglais) : C'est un grand honneur et un privilège pour moi que de faire une déclaration à cette conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement au nom de S. E. le Président de la République de Gambie, Sheikh Al Hadji Yahya A. J. J. Jameh, qui ne peut être présent à cette occasion particulière du fait d'autres engagements nationaux urgents. | UN | السيدة إيساتو نجي - سيدي (غامبيا) (تكلمت بالإنكليزية): إنه لشرف عظيم أن أدلي أمام هذا المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية ببيان باسم فخامة رئيس جمهورية غامبيا، شيخ الحاج يحيى أ.ج.ج. جامع، الذي لم يتمكن من حضور هذه المناسبة الميمونة لارتباطه بالتزامات ملحة أخرى في الدولة. |