ويكيبيديا

    "السيدة بلوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Mme Blum
        
    • Mme Plume
        
    Mme Blum espère que le projet de résolution sera adopté par consensus. UN واختتمت السيدة بلوم بيانها معربة عن الأمل في أن يعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Mme Blum (Colombie) (parle en espagnol) : La Colombie prend note du rapport du Secrétaire général sur la sécurité humaine (A/64/701). UN السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): لقد أحاطت كولومبيا علما بتقرير الأمين العام عن الأمن البشري (A/64/701).
    Mme Blum (Colombie) (parle en espagnol) : La Colombie s'est abstenue lors du vote sur la résolution 64/10. UN السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): لقد امتنعت كولومبيا عن التصويت على القرار 64/10.
    Mme Blum (Colombie) déclare que la situation économique mondiale exige que l'on redouble d'efforts pour mettre en œuvre le Consensus de Monterrey. UN 18 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن الحالة الاقتصادية العالمية تتطلب مضاعفة الجهود من أجل تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    À la 4e séance, Mme Plume a rendu compte des consultations de ce groupe. UN وفي الجلسة الرابعة، قدّمت السيدة بلوم تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    Mme Blum (Colombie) dit que la réduction de la pauvreté est à la base même de l'édification de sociétés plus équitables et démocratiques. UN 51 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن الحد من الفقر يشكّل أساساً جوهريا لبناء مجتمعات أكثر إنصافا وديمقراطية.
    Mme Blum (Colombie) dit que les crises financières et climatiques rendent d'autant plus urgente une approche stratégique et efficace de la question de la sécurité alimentaire mondiale. UN 12 - السيدة بلوم (كولمبيا): قالت إن الأزمة المالية وتغير المناخ زادا من إلحاح ضرورة الأخذ بنهج استراتيجي وفعال إزاء الأمن الغذائي العالمي.
    Mme Blum (Colombie) dit que la protection des enfants est une priorité pour l'État colombien, comme l'illustrent les lois et les politiques appliquées aux niveaux national et local. UN 87- السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن حماية الأطفال من الأولويات لدى دولة كولومبيا، كما يتبين مما يطبقه هذا البلد من قوانين وسياسات على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Mme Blum (Colombie) estime qu'il convient d'étudier plus avant la question des changements climatiques et de leurs incidences à la lumière des instruments juridiques internationaux existants et du mandat des organismes d'assistance humanitaire. UN 67 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إنها ترى أنه ينبغي إجراء مزيد من الدراسة لمسألة التغيرات المناخية وما لها من آثار في ضوء الصكوك القانونية الدولية القائمة وولايات وكالات المعونة الإنسانية.
    Mme Blum (Colombie) dit que sa délégation s'abstiendra de voter sur le projet de résolution. UN 75 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت في تعليل تصويتها قبل التصويت إن وفدها سيمتنع عن التصويت على مشروع القرار.
    Mme Blum (Colombie) dit que la Colombie est l'un des États qui ont ratifié le plus grand nombre de traités internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN 14 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن كولومبيا من بين الدول التي صدقت على أكبر عدد من المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان.
    53. Mme Blum (Colombie) dit des progrès notables ont été réalisés dans la lutte antiterroriste au plan international. UN 53 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن تقدما ملحوظا قد أُحرز في الجهود الدولية المبذولة لمكافحة الإرهاب.
    Mme Blum (Colombie) (parle en espagnol) : Je vous félicite, Monsieur le Président, et félicite les autres membres du Bureau de vos élections respectives. UN السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): السيد الرئيس، أهنئكم وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم.
    15. Mme Blum (Colombie) dit que les traités internationaux relatifs aux droits de l'homme ont façonné le cadre juridique national de la Colombie. UN 15 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان ما برحت تُشكل الإطار القانوني الوطني لكولومبيا.
    Mme Blum (Colombie), Vice-Présidente, assume la présidence. UN تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة بلوم (كولومبيا).
    Mme Blum (Colombie) (parle en espagnol) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Madame la Présidente, de l'excellence avec laquelle vous dirigez les débats de cette Assemblée. UN السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): اسمحوا لي أولا بتهنئتكم على الكيفية الطيبة التي تديرون بها مناقشات الجمعية.
    Mme Blum (Colombie) dit que son pays est en faveur de la proposition ougandaise et a toujours soutenu le principe d'une seule Chine. UN 26 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن بلدها يؤيد الاقتراح الأوغندي وأيد دائما مبدأ الصين الواحدة.
    Mme Blum (Colombie) dit que la Constitution colombienne reconnaît la Colombie comme une nation multiethnique et multilingue dont la diversité ethnique et culturelle est protégée par l'État. UN 37 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن الدستور في كولومبيا يسلِّم بأن كولومبيا بلد متعدد الأعراق ومتعدد اللغات تحمي الدولة تنوعه الإثني والثقافي.
    Mme Blum (Colombie) dit que son gouvernement est foncièrement attaché à la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing. UN 14 - السيدة بلوم (كولومبيا): قالت إن حكومتها ملتزمة بتنفيذ برنامج عمل بيجين.
    Mme Blum (Colombie) (parle en espagnol) : Monsieur le Président, permettez-moi de vous féliciter pour votre élection à la présidence de la Première Commission. UN السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): أود أن أستهل بياني بتهنئتكم، سيدي، وسائر أعضاء المكتب، بانتخابكم لإدارة أعمال اللجنة الأولى.
    À la 3e séance, Mme Plume a rendu compte des consultations menées dans le cadre du groupe de contact. UN وفي الجلسة الثالثة، قدمت السيدة بلوم تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد