Comme la plupart le savent maintenant ici, Mme Jacqueline Seck Diouf a assumé les devoirs et responsabilités de Directrice pendant ces deux dernières années. | UN | وكما تعلم الغالبية الموجودة هنا، فقد تولت السيدة جاكلين سيك ضيوف واجبات ومسؤوليات مدير المركز على مدى العامين الماضيين. |
Mme Jacqueline Rips Spécialiste de la problématique hommes-femmes, PNUD | UN | السيدة جاكلين ريبس المسؤولة المختصة بالمسائل الجنسانية، برنامج الأمم |
Tout d'abord, j'aimerais rendre hommage au témoignage extrêmement bouleversant fait par Mme Jacqueline Muregatete dans cette salle. | UN | اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أشيد بالشهادة البالغة التأثير التي قدمتها من على هذا المنبر السيدة جاكلين موريكاتيتي. |
Mme Jacqueline Cote, Conseiller principal, Advocacy and Partnerships, Conseil mondial des entreprises pour le développement durable | UN | السيدة جاكلين كوت، كبيرة المستشارين، المناصرة والشراكة، مجل الأعمال التجارية العالمي من أجل التنمية المستدامة |
M. Ferry Marisan Mme Jacqueline Mai Katona | UN | السيدة جاكلين ماي كاتونا السيد روبيك فاسيليفيتش |
Les membres de la Sixième Commission rendent hommage à Mme Jacqueline Dauchy pour les années de service à la Sixième Commission et à l'Organisation des Nations Unies. | UN | أثنى أعضاء اللجنة السادسة على السيدة جاكلين دوتشي لسنوات الخدمة العديدة التي كرستها للجنة السادسة واﻷمم المتحدة. |
Mme Jacqueline Alvarez, remplacée par la suite par Mme Pauline Davies | UN | السيدة جاكلين ألفاريز متبوعة بمناوبتِها السيدة بولين دافيس |
À ce titre, il rappelle le cas de Mme Jacqueline Moudeïna, grièvement blessée par les forces de sécurité au cours d'une manifestation pacifique. | UN | واستذكر بهذا الصدد قضية السيدة جاكلين مودينا التي أصيبت بجروح بالغة على يد قوات الأمن خلال مظاهرة سلمية. |
- Chambre de commerce internationale : Mme Jacqueline Côté, Représentante permanente | UN | - الغرفة التجارية الدولية، السيدة جاكلين كوتيه، الممثلة الدائمة |
4. Mme Jacqueline Dauchy, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, a rempli les fonctions de secrétaire du Comité ad hoc et de son groupe de travail. | UN | ٤ - وعملت السيدة جاكلين دوتشي، مديرة شعبة التدوين بمكتب الشؤون القانونية، أمينة للجنة المخصصة وفريقها العامل. |
Mme Jacqueline de SavorninLohman, professeur à l'Université d'Amsterdam | UN | السيدة جاكلين دي سافورنين - لوهمان، الأستاذة بجامعة أمستردام |
Hommage à Mme Jacqueline Dauchy | UN | تكريم السيدة جاكلين دوتشي |
Mme Jacqueline Chenard, fonctionnaire chargée des inscriptions | UN | السيدة جاكلين شينار، موظف تسجيل |
Chambre de commerce internationale: Mme Jacqueline Côté, Représentante permanente | UN | - الغرفة التجارية الدولية، السيدة جاكلين كوتيه، الممثلة الدائمة |
Présidente : Mme Jacqueline Arroyo | UN | الرئيس: السيدة جاكلين أرويو |
Je voudrais remercier notamment le Conseiller juridique, M. Hans Corell, et exprimer ma sincère gratitude à la Secrétaire de la Commission, Mme Jacqueline Dauchy, ainsi qu'aux deux Secrétaires adjoints, MM. Andronico Adede et Manuel Rama-Montaldo, et à tout le personnel de la Division de codification, qui, avec un énorme dévouement, s'est mis au service de la Commission. | UN | وأود أن أتوجه بشكر خاص إلى المستشار القانوني، السيد هانز كوريل، وأن أعرب عن أعمق الامتنان ﻷمينة اللجنة، السيدة جاكلين دوشي ولنائبي اﻷمين، السيد أندرونيكو أو أديدي والسيد مانويل راما مونتالدو، ولجميع موظفي شعبة التدوين على تفانيهم في خدمة اللجنة. |
Mme Jacqueline Dauchy 35329 S-3460A | UN | السيدة جاكلين دوشي 35329 S-3460A |
4. Mme Jacqueline Dauchy, Directrice de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, a rempli les fonctions de secrétaire du Comité ad hoc et M. Andronico O. Adede, Directeur adjoint (Division de la codification du Bureau des affaires juridiques), a rempli les fonctions de secrétaire adjoint. | UN | ٤ - تولت السيدة جاكلين دوشي، مديرة شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية، مهام أمينة اللجنة المخصصة؛ وتولى السيد أندرونيكو أ. |
Mme Jacqueline Dauchy 35329 S-3460A | UN | السيدة جاكلين دوشي 35329 S-3460A |
Mme Jacqueline Dauchy 35329 S-3460A | UN | السيدة جاكلين دوشي 35329 S-3460A |
4. Mlle Jacqueline Dauchy, Directrice de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, a fait office de Secrétaire du Comité spécial et de son groupe de travail. | UN | ٤ - وعملت السيدة جاكلين دوشي، مديرة شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية، أمينة للجنة الخاصة وفريقها العامل. |