J'ai le plaisir et l'honneur d'inviter Monsieur le Ministre à prendre la parole. | UN | وإنه ليشرفني ويسعدني أن أدعو السيد الوزير أموريم إلى مخاطبة المؤتمر. |
Monsieur le Ministre, nul doute que vos vœux et vos recommandations sont d'une grande importance pour nos travaux concrets. | UN | السيد الوزير الموقر، إن تمنياتكم وتوصياتكم لها يقيناً مغزى كبير بالنسبة لأعمالنا الفعلية. |
Non, je ne crois pas, Monsieur le Ministre. | UN | لا، لا أعتقد، السيد الوزير. |
Monsieur le Ministre, c'est grâce à l'esprit d'initiative dont a fait preuve votre gouvernement que nous nous trouvons réunis ici aujourd'hui — représentants de gouvernements et d'institutions du monde entier, experts techniques et ONG. | UN | السيد الوزير نيلسن، إن الدور الرائد الذي تقوم به حكومتكم قد جمعنا هنا - ممثلون من حكومات ووكالات من مختلف أنحاء العالم، وخبراء تقنيون، ومنظمات غير حكومية. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها رسالة السيد الوزير كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Monsieur le Ministre, vous avez la parole. | UN | لك الكلمة السيد الوزير. |
Le Président (parle en espagnol): Merci, Monsieur le Ministre, de votre message et de vos observations. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): شكراً لك السيد الوزير على خطابك وملاحظاتك. |
M. El Hadj Ali (Algérie) : Ma délégation se réjouit de votre présence parmi nous, Monsieur le Ministre. | UN | السيد الحاج علي (الجزائر) (تكلم بالفرنسية): يسر وفد بلدي أن تكون هنا بين ظهرانينا، السيد الوزير. |
Monsieur le Ministre? | Open Subtitles | ! السيد الوزير سيدي السيد الوزير |
Monsieur le Ministre... | Open Subtitles | السيد الوزير |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها رسالة السيد الوزير كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها رسالة السيد الوزير كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |