ويكيبيديا

    "الشؤون المالية والميزانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des finances et du budget
        
    • Finances et budget
        
    • les finances et budgets
        
    • financier et budgétaire
        
    • les finances et le budget
        
    • financières et budgétaires
        
    • gestion financière et budgétaire
        
    Les assistants (Finances et budget) épauleraient les fonctionnaires des finances et du budget. UN وسيقوم مساعدو شؤون المالية والميزانية بتقديم الدعم إلى موظفي الشؤون المالية والميزانية.
    La MINUL propose également de fusionner la Section du budget et celle des finances en une nouvelle Section des finances et du budget placée sous l'autorité d'un chef de section. UN وتقترح أيضا البعثة دمج قسمي الميزانية والشؤون المالية لإنشاء قسم جديد للمالية والميزانية تحت إشراف رئيس الشؤون المالية والميزانية.
    Chef de la Section des finances et du budget UN كبير موظفي الشؤون المالية والميزانية
    Les améliorations à apporter aux états financiers font encore l'objet de discussions avec le Réseau Finances et budget du Comité de haut niveau. UN وجرت مناقشات متواصلة مع شبكة الشؤون المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى بشأن إدخال تحسينات على البيانات المالية.
    L'établissement de la Section des finances et du budget proposée permettrait de mieux aligner l'exécution du budget et sa présentation et d'améliorer la gestion financière des ressources de la Force. UN وسيؤدي إنشاء قسم الشؤون المالية والميزانية المقترح إلى تعزيز المواءمة بين وضع الميزانية وتنفيذها كما سيؤدي إلى تحسين الإدارة المالية لموارد القوة.
    Le Comité recommande donc que l'emploi de temporaire (P-4) destiné à un fonctionnaire des finances et du budget ne soit pas approuvé. UN ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على استحداث الوظيفة برتبة ف-4 لموظف الشؤون المالية والميزانية.
    Elle propose de reclasser de P-3 à P-4 l'actuel poste de fonctionnaire des finances et du budget du Service administratif. UN وتعكس الميزانية إعادة التصنيف المقترحة للوظيفة الحالية لموظف الشؤون المالية والميزانية في المكتب التنفيذي من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
    Section des finances et du budget UN قسم الشؤون المالية والميزانية
    Fonctionnaires des finances et du budget [ 9 P-4 (4 postes redéployés du Service de gestion et d'appui financiers, 5 postes nouveaux)] UN موظفو الشؤون المالية والميزانية (9 موظفين برتبة ف-4 (4 منهم يُنقلون من دائرة الإدارة المالية والدعم المالي، و 5 جدد))
    Personnel recruté sur le plan international : diminution nette de 1 poste (transfert de 1 poste de fonctionnaire du budget (P-3) à la Section des finances et du budget) UN الموظفون الدوليون: نقص صاف بواقع وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة لموظف مختص بشؤون الميزانية من الفئة الفنية ف-3 إلى قسم الشؤون المالية والميزانية)
    Finances et budget UN الشؤون المالية والميزانية
    Finances et budget UN الشؤون المالية والميزانية
    En outre, il a demandé conseil au Siège de l'ONU et a été membre du groupe de travail sur la fraude du Réseau Finances et budget du Conseil des chefs de secrétariat. UN وفضلا عن ذلك، طلب المركز توجيهات من المقر ويشارك كعضو في الفريق العامل المعني بالاحتيال التابع لشبكة الشؤون المالية والميزانية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    À cet effet, le Groupe de travail du Réseau Finances et budget sur la présentation de données intéressant plusieurs institutions a entrepris, sous les auspices du Comité de haut niveau sur la gestion, d'analyser les catégories budgétaires des différents organismes en vue de les harmoniser et de les regrouper et de faciliter ainsi la présentation des données. UN وفي هذا السياق، يضطلع الفريق العامل التابع لشبكة الشؤون المالية والميزانية والمعني بعمليات الإبلاغ المشتركة بين الوكالات، تحت رعاية اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، بإجراء تحليل لمختلف فروع الميزانية المتعلقة بالمنظمات من أجل تجميعها في مجموعة متسقة من أجل عمليات الإبلاغ المشتركة بين الوكالات.
    À cet effet, le Groupe de travail du Réseau Finances et budget sur la présentation de données intéressant plusieurs institutions a entrepris, sous les auspices du Comité de haut niveau sur la gestion, d'analyser les catégories budgétaires des différents organismes en vue de les harmoniser et de les regrouper et de faciliter ainsi la présentation des données. UN وفي هذا السياق، يضطلع الفريق العامل التابع لشبكة الشؤون المالية والميزانية المعني بعمليات الإبلاغ المشتركة بين الوكالات، تحت رعاية اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، بإجراء تحليل لمختلف فروع الميزانية المتعلقة بالمنظمات من أجل تجميعها في مجموعة متسقة من أجل عمليات الإبلاغ المشتركة بين الوكالات.
    La présentation et le contenu des tableaux figurant dans le dernier rapport ont été revus et améliorés, en particulier pour ce qui est des données sur les recettes et les dépenses relatives aux ressources extrabudgétaires, comme suite aux consultations avec le réseau Finances et budget du Comité de haut niveau sur la gestion. UN ولقد تم تنقيح وتحسين شكل ومحتوى الجداول المتضمنة في التقرير الحالي، ولا سيما فيما يتصل بالبيانات المتعلقة بإيرادات ونفقات الموارد الخارجة عن الميزانية، وذلك بعد إجراء مشاورات مع شبكة الشؤون المالية والميزانية للجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Coordonnateur dans le domaine financier et budgétaire UN منسق الشؤون المالية والميزانية
    Le premier (FABS - Système concernant les finances et le budget), fondé sur SAP, a commencé à fonctionner en janvier 2002. UN وقد بدأ تشغيل المشروع الأول (نظام الشؤون المالية والميزانية) المرتكز على نظام ساب (SAP) (النظم والتطبيقات والمنتجات في كانون الثاني/يناير 2002.
    Cela devrait permettre de réduire les risques d'irrégularités financières et budgétaires. UN ومن شأن ذلك أن يحد من مخاطر حدوث مخالفات في الشؤون المالية والميزانية.
    Pour garantir la transparence et l'efficacité de la gestion financière et budgétaire UN ضمان الشفافية والكفاءة في إدارة الشؤون المالية والميزانية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد