ويكيبيديا

    "الشامل المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • universel concernant
        
    Le Haut-Commissariat contribue à la mise en œuvre des recommandations faites dans le cadre de l'Examen périodique universel concernant la création ou le renforcement des institutions nationales, y compris en aidant celles-ci à demander une accréditation au Comité international de coordination. UN وتساعد المفوضية في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بإنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وتعزيزها، بما في ذلك دعم المؤسسات في تقديم طلبات الاعتماد إلى لجنة التنسيق الدولية.
    Le Haut-Commissariat contribue à la mise en œuvre des recommandations faites dans le cadre de l'Examen périodique universel concernant la création ou le renforcement des institutions nationales, y compris en aidant celles-ci à demander une accréditation au Comité international de coordination. UN وتساعد المفوضية السامية لحقوق الإنسان في تنفيذ توصيات آلية الاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بإنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أو بتعزيزها، بما في ذلك دعم تلك المؤسسات في تقديم طلبات الاعتماد إلى لجنة التنسيق الدولية.
    b) D'appliquer toutes les recommandations de l'examen périodique universel concernant la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction qui ont été acceptées; UN " (ب) أن تُنفِّذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    b) D'appliquer toutes les recommandations approuvées issues de l'examen périodique universel concernant la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction; UN (ب) أن تُنفِّذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    Elle a engagé l'Ouganda à allouer des ressources suffisantes à la santé maternelle et infantile, à mettre en place des mesures complètes et efficaces pour la prévention et la lutte contre l'exploitation économique des enfants et à mettre en œuvre les recommandations de l'Examen périodique universel concernant les droits de l'enfant. UN ودعت أوغندا إلى تخصيص ما يكفي من الموارد لصحة الأمومة والطفولة، وإلى تنفيذ تدابير شاملة وفعالة لمنع استغلال الأطفال اقتصادياً ومكافحة هذه الظاهرة، وإلى تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بحقوق الطفل.
    Les recommandations formulées dans le cadre de l'Examen périodique universel concernant les droits fonciers des Mayas et le respect des droits énoncés dans la Déclaration sur les droits des peuples autochtones ont largement été ignorées, principalement celles qui touchent à l'exploration et à l'extraction pétrolière, l'exploitation forestière et la construction de routes. UN 46- وأشارت الرسالة المشتركة 1 إلى أن توصيات الاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بحقوق أقلية المايا واحترام الحقوق المنصوص عليها في إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية قد تم تجاهلها إلى حد كبير.
    b) D'appliquer toutes les recommandations approuvées issues de l'examen périodique universel concernant la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction ; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    b) D'appliquer toutes les recommandations approuvées issues de l'examen périodique universel concernant la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    b) D'appliquer toutes les recommandations approuvées issues de l'examen périodique universel concernant la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction; UN (ب) أن تنفذ جميع التوصيات المقبولة للاستعراض الدوري الشامل المتعلقة بتعزيز وحماية حرية الدين أو المعتقد؛
    S'agissant des droits des minorités et de la première étape de l'Examen, à ses vingt-cinquième session (3-28 mars 2014), vingt-sixième session (10-27 juin 2014) et vingt-septième session (8-26 septembre 2014), le Conseil des droits de l'homme a adopté les rapports du Groupe de travail sur l'Examen périodique universel concernant de nombreux pays. UN وبخصوص حقوق الأقليات والمرحلة الأولى، اعتمد مجلس حقوق الإنسان، في دورته الخامسة والعشرين (3-28 آذار/مارس 2014) ودورته السادسة والعشرين (10-27 حزيران/يونيه 2014) ودورته السابعة والعشرين (8-26 أيلول/ سبتمبر 2014) تقارير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المتعلقة ببلدان عديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد