Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Observateurs d'organisations non gouvernementales: Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Observateurs d'organisations non gouvernementales: Conseil international des traités indiens, Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies | UN | 3 - حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies | UN | 13 - حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
L'administration indonésienne s'est rendu compte de son échec et a ainsi accru la répression contre les jeunes et les étudiants. | UN | لقد أدركت الادارة الاندونيسية فشلها، وبالتالي زادت القمع ضد الشباب والطلاب. |
Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة اﻷمم المتحدة |
MOUVEMENT INTERNATIONAL DE la jeunesse et des étudiants POUR LES NATIONS UNIES | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة اﻷمم المتحدة |
Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة اﻷمم المتحدة |
Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Le Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies regroupe des jeunes et des étudiants qui entendent améliorer et éclairer la connaissance qu'a le public de l'ONU, de ce qu'elle est réellement et de son potentiel. | UN | تعمل المنظمة مع الشباب والطلاب من أجل تعزيز توعية الجمهور وزيادة التعريف بالأمم المتحدة ومقاصدها وإمكانياتها الحقيقية. |
L'organisation continue de constituer une plate-forme commune pour le mouvement étudiant d'Amérique latine luttant pour les droits des jeunes et des étudiants. | UN | وتواصل المنظمة توفير منتدى مشترك للحركة الطلابية في أمريكا اللاتينية التي تكافح من أجل حقوق الشباب والطلاب. |
Le représentant du Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies a également fait une déclaration. | UN | كما أدلى ببيان أيضاً ممثل لحركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة. |
Le Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations Unies est une organisation internationale qui regroupe des jeunes, des étudiants et des associations membres sur tous les continents. | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة هي منظمة دولية للشباب والطلاب تعمل مع الشباب والطلاب ومع الرابطات الأعضاء بجميع القارات. |
Pendant la période considérée, l'OCLAE est restée un lieu d'échange pour le mouvement des étudiants de l'Amérique latine luttant pour les droits des jeunes et des étudiants. | UN | وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت المنظمة تعمل منبرا لحركة الطلاب بأمريكا اللاتينية المناضلة في سبيل حقوق الشباب والطلاب. |
Au fil des ans, les jeunes et les étudiants ont joué un rôle important dans les mouvements en faveur de la démocratie en Thaïlande, en Corée du Sud, aux Philippines, en Chine, au Myanmar et, plus récemment, en Indonésie. | UN | وعلى مر السنين لعب الشباب والطلاب دورا هاما في حركة مناصرة الديمقراطية في تايلند وكوريا الجنوبية والفلبين والصين وميانمار ومنذ عهد قريب في إندونيسيا. |
En Australie, une enveloppe préoblitérée et un signet portant le logo de l'Année ont été produits, et plusieurs manifestations ont été organisées en vue de sensibiliser davantage les jeunes et les étudiants. | UN | وفي استراليا، أعد ظرف يحمل طابعا وفاصل كتاب يحمل رمز اليوم، ونظمت عدة لقاءات لزيادة الوعي في أوساط الشباب والطلاب الجامعيين. |
Affairs International Youth and Student Movement for the United Nations | UN | حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة |
Parmi les organisations de la société civile les plus importantes, on relève des associations féminines, des organisations professionnelles, des syndicats et des groupes de jeunes et d'étudiants. | UN | ومن بين أهم منظمات المجتمع المدني الرابطات النسائية والمنظمات المهنية والنقابات ومجموعات الشباب والطلاب. |