ويكيبيديا

    "الشبكة الآسيوية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Asian
        
    • Réseau asiatique
        
    • 'AITPN
        
    Elle est devenue membre de l'Asian Disaster Reduction and Response Network et de l'équipe pour l'action humanitaire de Mindanao. UN وانضمت المنظمة إلى الشبكة الآسيوية للحد من الكوارث والاستجابة لها وإلى فريق مينداناو الإنساني.
    Selon des estimations de l'Asian Harm Reduction Network, il y aurait 200 000 opiomanes au Viet Nam, donc 50 000 s'injecteraient de l'héroïne. UN وتشير تقديرات الشبكة الآسيوية لتقليل الأذى الى أن عدد متعاطي العقاقير الأفيونية في فييت نام يصل الى 000 200 شخص، منهم 000 50 يعتقد أنهم يتناولون الهروين عن طريق الحقن.
    10 Données communiquées par l'Asian Harm Reduction Network. UN (10) أبلغت بذلك الشبكة الآسيوية للتقليل من الضرر.
    Réseau asiatique de surveillance et d'évaluation de la désertification; UN · الشبكة الآسيوية الموضوعية المعنية برصد وتقييم التصحر؛
    Réseau asiatique d'aménagement des terres de parcours et de fixation des dunes; UN · الشبكة الآسيوية الموضوعية المعنية بإدارة المراعي وتثبيت كثبان الرمال؛
    D'après AITPN, la présence et l'expansion continues des bases militaires contribuent aux violations actuelles des droits de l'homme y compris aux exécutions extrajudiciaires dans les monts Chittagong. UN وادّعت الشبكة الآسيوية للشعوب القبلية والأصلية أن استمرار وجود القواعد العسكرية وتوسعها يساهم في استمرار انتهاكات حقوق الإنسان، بما في ذلك عمليات القتل خارج القضاء في مرتفعات شيتاغونغ.
    Asian Indigenous and Tribal Peoples Network UN الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية
    Asian Indigenous and Tribal Peoples Network UN الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية
    Asian Indigenous and Tribal Peoples Network UN الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية
    Asian Indigenous and Tribal Peoples Network UN الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية
    Asian Indigenous and Tribal Peoples Network UN الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية
    Asian Indigenous and Tribal Peoples Network UN الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية
    Asian Indigenous And Tribal Peoples Network UN الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية
    Asian Indigenous and Tribal Peoples Network Association PointsCœur UN الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية
    L'élaboration de directives sous l'égide de la Conférence des parties à la Convention de Bâle et l'échange d'informations relatives à la réglementation des déchets dangereux par le biais du Asian Network for Prevention of Illegal Transboundary Movement of Hazardous Wastes ( Réseau asiatique pour le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux) ont également été cités comme instruments de la coopération régionale à venir. UN وجرت الإشارة أيضا إلى إعداد مبادئ توجيهية في سياق مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، وتبادل المعلومات الرقابية في ما يتعلق بالنفايات الخطرة، عبر أنشطة الشبكة الآسيوية لمنع التحركات غير المشروعة للنفايات الخطرة عبر الحدود، باعتبارها أدوات للتعاون الإقليمي المستقبلي.
    Réseau asiatique d'agroforesterie. UN · الشبكة الآسيوية الموضوعية المعنية بالحراجة الزراعية.
    Il a notamment apporté son concours dans le cadre du Réseau asiatique sur la sûreté nucléaire afin d'améliorer la situation dans la région. UN وفي هذا الصدد، قدمت اليابان تبرعات كبيرة للجهود التي تبذلها الوكالة لتحسين الأمان النووي في منطقة آسيا كمبادرتها المتمثلة في الشبكة الآسيوية للأمان النووي.
    Élaboration des politiques scientifiques et techniques : Réseau asiatique pour les politiques scientifiques et technologiques et activités associées UN استحداث السياسات العامة العلمية والتكنولوجية: الشبكة الآسيوية للسياسات العامة العلمية والتكنولوجية وما يرتبط بها من أنشطة
    Des régimes régionaux de sûreté et de sécurité, sous les auspices de l'IAEA, comme le Réseau asiatique de sûreté nucléaire, sont utiles pour renforcer la capacité des États conformément aux normes et protocoles de sûreté de l'AIEA. UN ولنظم السلامة والأمن الإقليمية التي تتمتع برعاية الوكالة، مثل الشبكة الآسيوية للسلامة النووية، فائدتها في بناء قدرات الدول بالاستناد إلى بروتوكولات الوكالة ومعاييرها المتعلقة بالسلامة.
    L'UNODC a continué à promouvoir activement la coopération internationale dans le secteur de la criminalistique, ce qui a eu pour résultat l'inauguration du Réseau asiatique des sciences criminalistiques, qui, en novembre 2009, comptait 14 instituts membres de 10 pays. UN وأدى ترويج المكتب النشط للتعاون الدولي في قطاع التحاليل الجنائية إلى إنشاء الشبكة الآسيوية لعلوم التحاليل الجنائية التي بلغت عضويتها، في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، 14 معهداً في 10 بلدان.
    6. L'AITPN note que les Philippines n'ont pas adressé d'invitation permanente aux titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN 6- ذكرت الشبكة الآسيوية للشعوب الأصلية والقبلية أن الفلبين لم توجِّه دعوة دائمة إلى الإجراءات الخاصة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد