Les directives régissant l'organisation des manifestations spéciales et le calendrier de ces manifestations seront publiés sur le site Web de la Conférence. | UN | وتتاح المبادئ التوجيهية لتنظيم الأنشطة الخاصة والجداول الزمنية لتلك الأنشطة على الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Toute la documentation sera affichée sur le site Web de la Conférence. | UN | ويتضمن الموقع الشبكي للمؤتمر نسخا إلكترونية من جميع الوثائق. |
Le Bureau continuera de mettre à jour le site Web de la Conférence afin de faciliter le suivi par l'échange d'information pertinente, entre autres. | UN | وسوف يواصل المكتب تعهد الموقع الشبكي للمؤتمر من أجل تيسير المتابعة المباشرة بطرق منها تبادل المعلومات ذات الصلة. |
On trouvera toute la documentation pertinente sur le site Web de la Conférence (voir ci-dessus). | UN | وسوف يتضمن الموقع الشبكي للمؤتمر نسخاً إلكترونية عن جميع الوثائق. |
Des informations supplémentaires sont disponibles sur le site Web de la Conférence. | UN | ولمزيد من المعلومات يمكن الاطلاع أيضا على الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Les documents de réflexion concernant les thèmes abordés lors des dialogues multipartites seront publiés sur le site Web de la Conférence. | UN | وستـتاح مذكرات مفاهيمية عن الجلسات الحوارية المتعلقة بإقامة الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين، على الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Le Journal de la Conférence, dont le tirage papier sera lui aussi limité, pourra être consulté sur le site Web de la Conférence. | UN | ويمكن الاطلاع على يومية المؤتمر، التي ستُتاح منها أيضا نسخ مطبوعة بأعداد محدودة في الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Pour de plus amples renseignements sur ces réunions du matin, se reporter au site Web de la Conférence. | UN | ولمزيد من التفاصيل عن هذه الجلسات الصباحية، يرجى الرجوع إلى الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Le secrétariat de la Conférence informera les grands groupes au sujet de ces dispositions par le biais du site Web de la Conférence. | UN | وسوف تُبلِّغ أمانة المؤتمر المجموعات الرئيسية بشأن هذه الترتيبات من خلال الموقع الشبكي للمؤتمر. |
On trouvera sur le site Web de la Conférence les formulaires d'accréditation. | UN | ترد المعلومات المتعلقة بالاعتماد في الموقع الشبكي للمؤتمر. |
On trouvera toute la documentation pertinente sur le site Web de la Conférence. | UN | وسيتضمن الموقع الشبكي للمؤتمر نسخا إلكترونية من جميع الوثائق. |
On trouvera toute la documentation pertinente sur le site Web de la Conférence. | UN | وسيتضمن الموقع الشبكي للمؤتمر نسخا إلكترونية من جميع الوثائق. |
Les directives relatives à l'organisation des manifestations spéciales et leur calendrier seront affichées sur le site Web de la Conférence. | UN | وتتاح المبادئ التوجيهية لتنظيم الأنشطة الخاصة والجداول الزمنية لتلك الأنشطة على الموقع الشبكي للمؤتمر. |
On trouvera toute la documentation pertinente sur le site Web de la Conférence. | UN | وسيتضمن الموقع الشبكي للمؤتمر نسخا من جميع الوثائق. |
Le calendrier de ces manifestations sera publié dans le Journal des Nations Unies et affiché sur le site Web de la Conférence. | UN | وسيعلن عن مواعيد تلك المناسبات في يومية الأمم المتحدة، كما سينشر على الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Ils pourront également être consultés électroniquement sur le site Web de la Conférence. | UN | ويمكن أيضا الحصول على هذه المواد إلكترونيا من الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Le calendrier de ces manifestations sera publié dans le Journal des Nations Unies et sera également affiché sur le site Web de la Conférence. | UN | وسيعلن عن مواعيد تلك المناسبات في يومية الأمم المتحدة، كما سينشر على الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Ils pourront également être consultés électroniquement sur le site Web de la Conférence. | UN | ويمكن أيضا الحصول على هذه المواد إلكترونيا من الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Ils pourront également être consultés électroniquement sur le site Web de la Conférence. | UN | ويمكن أيضا الحصول على هذه المواد إلكترونيا من الموقع الشبكي للمؤتمر. المرفق الأول |
Cette documentation sera également disponible au Centre des médias et sera consultable sur le site Web de la Conférence. | UN | وستُوفّر المجموعة في مركز وسائط الإعلام، كما ستتاح في الموقع الشبكي للمؤتمر. |
Leur calendrier paraîtra sur le site Web de celle-ci (voir ci-dessus). | UN | وستُتاح الجداول الزمنية لتلك الأنشطة في الموقع الشبكي للمؤتمر الوارد أعلاه. |