ويكيبيديا

    "الشتاء الماضي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'hiver dernier
        
    • cet hiver
        
    • deux hivers
        
    • de l'hiver
        
    Nous avons cru le perdre pendant les rigueurs de l'hiver dernier. Open Subtitles لقد توقعنا بأن نخسره في الشتاء الماضي لكنه شديد
    l'hiver dernier, une terrible maladie s'est abattue sur le village. Open Subtitles الشتاء الماضي,كان هناك مرضٌ خبيث منتشر في القرية
    Il n'en reste pas moins que les efforts humanitaires déployés au cours de l'hiver dernier ont été considérables et en grande partie couronnés de succès. UN ومع ذلك، كانت الجهود اﻹنسانية المبذولة طوال الشتاء الماضي هائلة وناجحة بوجه عام.
    En outre, vers le milieu de 1992, 723 logements qui avaient été endommagés par les tempêtes inhabituelles de l'hiver dernier avaient été réparés. UN وإضافة الى ذلك، فقد تم في منتصف عام ١٩٩٢ اصلاح ٧٢٣ مأوى تضررت بفعل العواصف الشديدة غير المألوفة في الشتاء الماضي.
    En outre, vers le milieu de 1992, 723 logements qui avaient été endommagés par les tempêtes inhabituelles de l'hiver dernier avaient été réparés. UN وإضافة الى ذلك، فقد تم في منتصف عام ١٩٩٢ اصلاح ٧٢٣ مأوى تضررت بفعل العواصف الشديدة غير المألوفة في الشتاء الماضي.
    Ces progrès sont imputables à deux faits majeurs : premièrement, les consultations menées par les vice-présidents du Groupe de travail, l'hiver dernier. UN ويمكن أن يعزى هذا التقدم إلى تطورين رئيسيين هما: أولا، المشاورات التي أجراها نائبا رئيس الفريق العامل في الشتاء الماضي.
    Au total 11,5 millions de personnes dans plus de 8 millions de ménages en ont bénéficié l'hiver dernier. UN وقد استفاد منها 11.5 مليون شخص في أكثر من 8 ملايين أسرة في الشتاء الماضي.
    l'hiver dernier, j'ai crié si fort que j'ai arrêté de respirer pendant neuf minutes et demi. Open Subtitles الشتاء الماضي صرخت بقوده لدرجة توقفت عن التنفس لـ9 دقائق ونصف
    Washington général mène ces hommes. Le rencontré à l'auberge l'hiver dernier. Open Subtitles الجنرال واشنطن يقود هؤلاء الرجال قابلته في الفندق، الشتاء الماضي
    l'hiver dernier, j'ai un sujet, frais, pas plus d'un jour sous terre. Open Subtitles في الشتاء الماضي وصلتني جثة حديثة الوفاة ، لم تبقى أكثر من يوم تحت الأرض
    Il a eu un accident en marchant dans les bois l'hiver dernier. Open Subtitles لقد حصل له حادث عندما كان يمشي في الغابة خلال الشتاء الماضي
    Tu n'es plus la petite fille malheureuse qui voulait rentrer à la maison l'hiver dernier. Open Subtitles لم تعودي تلك الفتاة الصغيرة البائسة التي كانت تودّ العودة لوطنها الشتاء الماضي
    l'hiver dernier, il a épousé Constance, une doyenne de la société. Open Subtitles , الشتاء الماضي , هو تزوج كونستانس المرأة الأكثر بروزا في المجتمع
    Quelques orteils gelés l'hiver dernier et un pouce coincé dans un lit escamotable. Open Subtitles بضعة أصابع متجمدة الشتاء الماضي و ابهام يد من حادث بذيء في سرير مورفي لماذا؟
    l'hiver dernier je suis monté sur le parvis d'une église et j'ai traversé la crêche. Open Subtitles الشتاء الماضي صعدت على عشب كنيسة وسرت عبر مشهد المعلف.
    Il est mort de la grippe l'hiver dernier. Open Subtitles جي. دي . ماتَ من الإنفلونزا الشتاء الماضي.
    Un jour, l'hiver dernier, il s'en alla seul dévaler une pente. Open Subtitles في أحد أيام الشتاء الماضي بينما كان ينزل من الجبل
    l'hiver dernier, vous aviez promis de souper avec nous. Open Subtitles عندما كنت في المدينة الشتاء الماضي وعدت بأن تحضر عشاءً عائلياً معنا
    Regarde comment tu étais bien à l'atelier l'hiver dernier. Open Subtitles أنظري كم أنتِ جيدة في ذلك الحفل الشتاء الماضي
    La lettre! Dans le coffre! Elle est arrivee cet hiver. Open Subtitles الخطاب في الصندوق لقد اتى في الشتاء الماضي
    Il a péri en combattant des pirates il y a deux hivers. Open Subtitles لقد مات في معركة مع قراصنه البحار في الشتاء الماضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد