ويكيبيديا

    "الشراء والعقود" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • achats et des marchés
        
    • marchés et
        
    • passation des marchés
        
    • achats et des contrats
        
    Gestion des achats et des marchés - dossiers présentés a posteriori UN إدارة عمليات الشراء والعقود - حالات الموافقة بأثر رجعي
    Gestion des achats et des marchés - garanties de bonne fin UN إدارة عمليات الشراء والعقود - سندات ضمان حسن الأداء
    Gestion des achats et des marchés relatifs aux opérations de maintien de la paix UN إدارة عمليات الشراء والعقود لعمليات حفظ السلام
    Gestion des achats et des marchés relatifs aux opérations de maintien de la paix UN إدارة عمليات الشراء والعقود في عمليات حفظ السلام
    Le présent rapport est une mise à jour qui rend compte des faits intervenus depuis dans la gestion des achats et des marchés relatifs aux opérations de maintien de la paix. UN ويشكل هذا التقرير استكمالا يشمل آخر المستجدات في مجال إدارة عمليات الشراء والعقود في عمليات حفظ السلام.
    Gestion des achats et des marchés relatifs aux opérations de maintien de la paix UN إدارة عمليات الشراء والعقود لعمليات حفظ السلام
    La Section des achats et des marchés s’occupe des acquisitions du Tribunal. UN ٣٩ - قسم الشراء والعقود مسؤول بصورة رئيسية عن توفير خدمات الشراء للمحكمة.
    La plupart des demandes présentées à la Section des achats et des marchés étaient donc ponctuelles et urgentes, ce qui rendait difficile l’application des règlements des Nations Unies. UN وكانت معظم طلبات الشراء المقدمة إلى قسم الشراء والعقود حالات ﻷغراض مخصصة ومستعجلة جعلت من الصعب التقيد بقواعد اﻷمم المتحدة وأنظمتها.
    Gestion des achats et des marchés - marchés exclusifs UN إدارة عمليات الشراء والعقود - العقد الأحادي المصدر
    Gestion des achats et des marchés - frais de gestion des contrats - MINUAD UN إدارة عمليات الشراء والعقود - الرسوم الإدارية للعقود - العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Gestion des achats et des marchés - retards dans les procédures au Siège UN إدارة عمليات الشراء والعقود - معالجة حالات التأخير الزمني في المقر
    Gestion des achats et des marchés - registre des motifs des présentations de dossiers a posteriori et délégation des pouvoirs - FINUL UN إدارة عمليات الشراء والعقود - سجل خطي لتبرير حالات الموافقة بأثر رجعي - اليونيفيل
    Gestion des achats et des marchés - mettre en œuvre des procédures pour l'évaluation de la prestation des fournisseurs - MINURCAT UN إدارة عمليات الشراء والعقود - تنفيذ إجراءات لتقييم أداء البائع - بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Responsabilité déontologique Amélioration de la gestion des achats et des marchés dans les missions de maintien de la paix UN ثالثا - تحسين إدارة عمليات الشراء والعقود في بعثات حفظ السلام
    Le Secrétaire général tient à donner à l'Assemblée générale l'assurance que le Secrétariat est déterminé à trouver des solutions qui permettront d'améliorer la gestion des achats et des marchés dans les missions de maintien de la paix. UN ويود الأمين العام أن يؤكد للجمعية العامة التزام الأمانة العامة المستمر بإيجاد السبل التي تساهم في تحسين إدارة عمليات الشراء والعقود في بعثات حفظ السلام.
    Gestion des achats et des marchés - délais à respecter pour les appels d'offres UN 11 - إدارة عمليات الشراء والعقود - الإطار الزمني لتقديم العروض
    Par. 89 Gestion des achats et des marchés - gestion des marchés UN 12 - إدارة عمليات الشراء والعقود - إدارة العقود
    Gestion des achats et des marchés - gestion des marchés - FINUL et ONUCI UN 13 - إدارة عمليات الشراء والعقود - إدارة العقود - قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Le Secrétaire général tient à donner à l'Assemblée générale l'assurance que le Secrétariat est déterminé à trouver des solutions qui permettront d'améliorer la gestion des marchés et des achats relatifs aux opérations de maintien de la paix. UN ويود الأمين العام أن يؤكد للجمعية العامة التزام الأمانة العامة المستمر بإيجاد السبل التي تساهم في تحسين إدارة عمليات الشراء والعقود في عمليات حفظ السلام. المحتويات
    Supervise l'ouverture des plis renfermant les soumissions, le suivi des commandes et la passation des marchés locaux, et contrôle les livraisons et les factures connexes. UN ويتولى مسؤولية عمليات طرح العطاءات ومتابعة أوامر الشراء والعقود المحلية ورصد عمليات التسليم وقطع الفواتير ذات الصلة.
    Les membres du Comité d'ouverture des plis de l'Office des Nations Unies à Genève sont désignés par le Chef de la Section des achats et des transports ou, depuis que le poste est vacant, par l'administrateur chargé du Groupe des achats et des contrats. UN 158 - يقوم رئيس قسم المشتريات والنقل بتعيين أعضاء لجنة فتح العطاءات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، ولكن نظرا لشغور هذا المنصب، فيقوم بتعيينهم المدير المسؤول عن فريق الشراء والعقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد