L'accès à l'eau potable et à l'assainissement continue d'être un objectif crucial pour son pays. | UN | ولا يزال توفير إمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي هدفا أساسيا لبلدها. |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Extrême pauvreté et accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | الفقر المدقع والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Droits de l'homme et accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | الخبيرة المستقلة المعنية بالتزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Droits de l'homme et accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Dans le cadre de l'Année internationale de la coopération dans le domaine de l'eau, il est nécessaire de faire reconnaître et de rendre effectif le droit à l'eau potable et à l'assainissement pour tous, et d'agir pour la préservation de ce bien précieux. | UN | وفي إطار السنة الدولية للتعاون في مجال المياه، لا بد من التذكير بحق الجميع في مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي وإعمال هذا الحق، والعمل على صون هذه المنفعة القيّمة. |
Elle a encouragé les autorités compétentes à prendre des mesures efficaces pour permettre à toutes les catégories de la société d'avoir accès à l'eau potable et à l'assainissement. | UN | وشجعت السلطات المعنية على اتخاذ خطوات فعالة لتوفير إمكانية الوصول إلى مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي لجميع فئات المجتمع. |
7/22. Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | 7/22- حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
7/22. Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement 65 | UN | 7/22- حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي 63 |
7/22. Les droits de l'homme et l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | UN | 7/22- حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي |
Objectif de l'Organisation : Suivre et évaluer la réalisation des buts du Programme pour l'habitat et des objectifs de la Déclaration du Millénaire pour le développement et du Plan de mise en œuvre de Johannesburg concernant l'amélioration des taudis, l'approvisionnement en eau potable et l'assainissement | UN | هدف المنظمة: رصد وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل والغايات المتصلة بالأحياء الفقيرة ومياه الشرب المأمونة والصرف الصحي الواردة في الإعلان بشأن الألفية، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ |