La police dit qu'il est encore trop tôt pour spéculer sur le motif principal pour le meurtre de son père. | Open Subtitles | الشرطة تقول ان هذا مبكراً جداً لمعرفة الدافع المعنوي لقتل ابيه |
La police dit que les victimes... 16 passagers et le conducteur du bus... étaiens jurés dans un grand jury d'accusation secret... | Open Subtitles | الشرطة تقول ان الضحايا 16 راكبا مع سائق الحافلة كانوا محلفين في محكمة عليا سرية |
Mais La police dit que l'enquête du bureau pour Nava a été bâclée. | Open Subtitles | لكن الشرطة تقول ان التحقيق الفيدرالي بمقتل نافا كان ناقصا |
Les flics disent que ton père ne peut être liberé sous caution, ils veulent qu'on parte par le prochain vol, et que Bernard est le meilleur restaurant de l'aéroport. | Open Subtitles | الشرطة تقول ان والدك مُحتجز بدون كفالة يُريدون خروجنا في الرحلة المُقبلة وذلك المحل هو افضل من يبيع البوتين |
Les flics disent que c'est un flic pour qu'on arrête de traquer le vrai flic. | Open Subtitles | الشرطة تقول أنّه شرطي... لكي نتوقف عن البحث في أوساطنا عن الواشي |
D'après la police, une source leur a dit le jour du ravitaillement. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن المصدر أخبرهم أنك ستتسلّم البضاعة ذلك اليوم |
La police dit que le tireur est toujours en fuite et il pense qu'il a été blessé pendant son attaque. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن المسلح مازال طليقاً و يعتقدونَ أنهُ طعن خلال الهجوم |
La police dit qu'il y a un problème informatique... au centre de contrôle de la circulation. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن أجهزة الكمبيوتر في مركزِ السيطرة على المرور أطفأت. |
La police dit avoir retrouvé le portefeuille de Raymond, c'est ainsi qu'ils l'ont identifié. | Open Subtitles | الشرطة تقول أنها وجدت محفظة ريموند وتعقبوها حتى وصلوا اليك |
La police dit que ce sont des criminels, qu'il faut les arrêter et les juger avant qu'ils ne frappent encore. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن هؤلاء الرجال مجرمين لابد من القبض عليهم ومحاكمتهم قبل أن يهاجموا مجدداً |
La police dit avoir retrouvé la victime entièrement habillée. | Open Subtitles | لكن الشرطة تقول أنهم وجدوا الضحية بملابسه الكاملة. |
La police dit que j'ai frappé quelqu'un ou un truc du genre. | Open Subtitles | الشرطة تقول أنني أصبت شخصاً أو شيئاً |
Mais La police dit qu'elle ne la trouve pas. | Open Subtitles | ولكن الشرطة تقول بأنهم لم يجدوها |
La police dit qu'il y était, il dit le contraire. | Open Subtitles | الشرطة تقول -بأنهُ كان هناك ، وهو يقول إنهُ لم يكن |
La police dit que M. Bae a démembré le corps de la victime. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن السيد ، بي قد قام بقطع أرجل و أيدي الضحية ... |
Les flics disent qu'il sortait d'un bar. | Open Subtitles | الشرطة تقول أنه كان خارجاً من حانة |
En fait, si Les flics disent que son fils ne s'est pas suicidé, | Open Subtitles | إذا كانت الشرطة تقول أن إبنها لم ينتحر... |
Parce que Les flics disent que Kenny s'est introduit ici. | Open Subtitles | لأن الشرطة تقول بأن (كيني) قد إقتحم مسكنك |
D'après la police, l'argent ne serait pas le seul mobile du ravisseur. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن النقود ليست الدافع الوحيد للخاطف |
D'après la police, il a déjà fait 4 braquages et abattu un homme à Somerville, il y a un mois, alors... | Open Subtitles | اسمع الشرطة تقول بان الرجل قد قام باربع سطوات مماثلة اطلق النار على رجل في (سوم فل ) قبل شهر |
Il y a quelques magasins autour, mais le police dit qu'aucun ne se souvient l'avoir vu. | Open Subtitles | هناك متجرين على مسافة قريبة لكن الشرطة تقول أنا لا أحد يتذكر رؤيته |
D'après les flics, je l'ai fait fuir. Ce n'était pas moi. | Open Subtitles | الشرطة تقول أننى أخفتة فهرب أنه لم يكن أنا يا سيد. |
Selon la police, la victime était attachée sur une chaise et a été tuée d'une balle en pleine tête. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن الضحية كانت مقيدة إلى كرسي و تم قتله برصاصة واحدة في الرأس. |