ويكيبيديا

    "الشروح في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • annotations y relatives figurent dans
        
    • le sous-titrage
        
    • sur le commentaire pour
        
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt et unième session du Comité (PBC.21/1/Add.1). UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح للدورة الحادية والعشرين للجنة (PBC.21/1/Add.1).
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-quatrième session du Comité (PBC.24/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح للدورة الرابعة والعشرين للجنة (PBC.24/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنة المجلس باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، على النحو المبيّن في تقرير الدورة وتحت العناوين الفرعية أدناه على التوالي.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-troisième session du Comité (PBC.23/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح للدورة الثالثة والعشرين للجنة (PBC.23/1/Add.1). وفي تلك الجلسة، أوصت اللجنة المجلس باعتماد عدد من مشاريع المقررات، على النحو المبين في تقرير الدورة وتحت العناوين الفرعية أدناه على التوالي.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-deuxième session du Comité (PBC.22/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح للدورة الثانية والعشرين للجنة (PBC.22/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنة المجلس بأن يعتمد عددا من مشاريع المقرّرات، كما ورد في تقرير الدورة تحت العناوين الفرعية ذات الصلة أدناه.
    Pour ces dernières, les titulaires de licence sont autorisés à employer le sous-titrage codé, que les téléspectateurs peuvent afficher sur leur écran s'ils en ont besoin. UN وفيما يتعلق بقنوات البث الرقمي المتزامن، يسمح لحاملي التراخيص بتوفير الشروح في دوائر مغلقة للسماح للمشاهدين بإظهار الشروح على الشاشة وفقاً لاحتياجاتهم.
    Étant donné que les cadres s'appuieront sur le commentaire pour interpréter et appliquer le Code, les fonctionnaires seront assurés d'y trouver des indications fiables sur la conduite à tenir. UN وهكذا، يمكن للموظفين أن يعتمدوا، مطمئنين، على التعليقات الواردة في الشروح لكي يسترشدوا بها في أعمالهم نظرا ﻷن اﻹدارة ستستخدم الشروح في تفسير أحكام المدونة وتطبيقها.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la trentième session du Comité (PBC.30/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقَّت المشروح للدورة الثلاثين للجنة (PBC.30/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنةُ المجلسَ باعتماد عدد من مشاريع المقرَّرات، حسبما هو مبيَّن في تقرير الدورة وتحت العناوين الفرعية الخاصة بكل منها الواردة أدناه.
    Comme cela a été précédemment noté, les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-huitième session du Comité (PBC.28/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN ووفقاً لما ورد آنفاً، ترد الشروح في جدول الأعمال المؤقّت المشروح للدورة الثامنة والعشرين للجنة (PBC.28/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنةُ المجلسَ باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، حسبما هو مبيّن في تقرير الدورة وتحت العناوين الفرعية الخاصة بكل منها الواردة أدناه.
    Comme cela a été précédemment noté, les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-huitième session du Comité (PBC.28/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN ووفقاً لما ورد آنفاً، ترد الشروح في جدول الأعمال المؤقّت المشروح للدورة الثامنة والعشرين للجنة (PBC.28/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنةُ المجلسَ باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، حسبما هو مبيّن في تقرير الدورة وتحت العناوين الفرعية الخاصة بكل منها الواردة أدناه.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-sixième session du Comité (PBC.26/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح للدورة السادسة والعشرين للجنة (PBC.26/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنة المجلس باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، حسبما جاء في تقرير الدورة وذلك تحت العناوين الفرعية الآتية لكل منها.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-septième session du Comité (PBC.27/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح للدورة السابعة والعشرين للجنة (PBC.27/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنةُ المجلسَ باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، حسبما هو مبيّن في تقرير الدورة وتحت العناوين الفرعية الخاصة بكل منها الواردة أدناه.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-cinquième session du Comité (PBC.25/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح لدورة اللجنة الخامسة والعشرين (PBC.25/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنة المجلس باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، حسبما جاء في تقرير الدورة وذلك تحت العناوين الفرعية الآتية لكل منها.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-cinquième session du Comité (PBC.25/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح لدورة اللجنة الخامسة والعشرين (PBC.25/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنة المجلس باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، حسبما جاء في تقرير الدورة وذلك تحت العناوين الفرعية الآتية لكل منها.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-cinquième session du Comité (PBC.25/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقت المشروح لدورة اللجنة الخامسة والعشرين (PBC.25/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنة المجلس باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، حسبما جاء في تقرير الدورة وذلك تحت العناوين الفرعية الآتية لكل منها.
    Les annotations y relatives figurent dans l'ordre du jour provisoire annoté de la vingt-neuvième session du Comité (PBC.29/1/Add.1), au cours de laquelle ce dernier a recommandé au Conseil d'adopter plusieurs projets de décision, comme indiqué dans son rapport et dans les annotations relatives aux points subsidiaires ci-après. UN وترد الشروح في جدول الأعمال المؤقّت المشروح للدورة التاسعة والعشرين للجنة (PBC.29/1/Add.1). وفي تلك الدورة، أوصت اللجنةُ المجلسَ باعتماد عدد من مشاريع المقرّرات، حسبما هو مبيَّن في تقرير الدورة وتحت العناوين الفرعية الخاصة بكل منها الواردة أدناه.
    Pour les programmes télévisés nationaux gratuits, les titulaires de licence sont tenus, conformément aux orientations de l'Autorité de radiodiffusion et aux termes de leurs licences respectives, d'assurer le sous-titrage de types de programmes précis, dans des plages horaires précises, à l'intention des déficients auditifs. UN وفيما يتعلق بخدمات برامج التليفزيون المجانية للمنازل، يشترط على الجهات التي تُمنح التراخيص بموجب توجيهات هيئة الإذاعة عملاً بتراخيص كل منها أن توفر الشروح في أنواع محددة من البرامج وفي فترات زمنية محددة لتلبية احتياجات الأشخاص المعوقين سمعياً.
    Étant donné que l’Administration s’appuiera sur le commentaire pour interpréter et appliquer ces dispositions, les fonctionnaires seront assurés d’y trouver des explications fiables sur la conduite à tenir. UN ولذلك يمكن للموظفين أن يعتمدوا مطمئنين على الشروح للاستنارة بها في إجراءاتهم نظرا ﻷن اﻹدارة ستستخدم تلك الشروح في تأويل تلك القواعد وتطبيقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد