ويكيبيديا

    "الشريان الفخذي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'artère fémorale
        
    • artère fémoral
        
    • son artère fémorale
        
    Il n'y avait pas d'hémorragie, ce qui signifiait que l'artère fémorale n'était pas coupée. Open Subtitles الدماء لم تكن مندفعة، مما يُعني بأن الشريان الفخذي لم يُقطع
    C'est comme ça qu'on sait qu'on est dans l'artère fémorale Open Subtitles بتلك الطريقه نعرف أننا وصلنا الى الشريان الفخذي
    La blessure causée par le couteau au niveau de l'artère fémorale a fait le plus de dégâts. Open Subtitles اخترق السكين الشريان الفخذي الأيسر مسبباً معظم الضرر
    l'artère fémorale passe à l'intérieur de sa jambe, du genou à l'aine. Open Subtitles اذهبي الى الأسفل الشريان الفخذي يمتد الى الاسفل داخل ساقه، من الركبة إلى أعلى الفخذ
    Je suis l'homme avec un couteau sur votre artère fémoral. Open Subtitles أنا رجل مع سكين إلى الشريان الفخذي الخاص بك
    C'est vraiment très près de son artère fémorale. Open Subtitles هذا التموضع قريب جداً من الشريان الفخذي المتصل بالقلب
    Alors, d'après le scan, on dirait que la balle ce trouve près de l'artère fémorale. Open Subtitles وفقاً للمسح يبدو بأن هذا قرب الشريان الفخذي
    Pour avoir causé cette blessure, l'arme aurait dû sectionner l'artère fémorale première. Open Subtitles من أجل سلاح تسببت هذه الاصابة، و كان سيتعين على المسح الشامل الشريان الفخذي أولا.
    L'ultrason de celui-là a montré que l'artère fémorale est intacte, pour le moment. Open Subtitles الموجات الصوتية لهذه تظهر أن الشريان الفخذي سليم، للوقت الحالي.
    Dans chaque cas, l'artère fémorale a été tranchée en diagonale. Open Subtitles في كل حالة، الشريان الفخذي قد شرطت بطريقة قطرية
    Mais celui qui lui a fait ça a cautérisé l'artère fémorale. Open Subtitles لكن من فعل ذلك لها أكتوي الشريان الفخذي.
    Blessure par balle à la hanche, elle a évité de peu l'artère fémorale, mais il est stable. Open Subtitles طلق ناري في الفخذ, اخطأ إصابة الشريان الفخذي, لكن حالته مستقرة.
    La fracture du fémur a sûrement transpercé l'artère fémorale. C'est pourquoi sa tension est si basse. Open Subtitles حسنا، كسر الفخذ لابد أنه أصاب الشريان الفخذي. لهذا لديه انخفاض ضغط.
    La fracture du fémur a sûrement transpercé l'artère fémorale. C'est pourquoi sa tension est si basse. Open Subtitles حسنا، كسر الفخذ لابد أنه أصاب الشريان الفخذي. لهذا لديه انخفاض ضغط.
    Il y a de gros trous dans l'artère fémorale de chaque victime. Open Subtitles هناك ثقبين كبيرين في الشريان الفخذي لكل ضحية
    Ok, le problème est à coté de l'artère fémorale. Open Subtitles حسنا، الكسر قريب من الشريان الفخذي.
    Un acronyme pulmonaire enseigné aux étudiants en médecine pour leur apprendre à repérer l'artère fémorale. Open Subtitles أي مختصر pneumonic علّمَ إلى طُلابِ الطبّ لتَعليمهم كَيفَ يُحدّدونَ مكان الشريان الفخذي.
    Il a 2 plaies récentes près de l'artère fémorale. Open Subtitles -لَكنه عنده تمزيق جديد قرب الشريان الفخذي
    Une balle dans la jambe près de l'artère fémorale. Open Subtitles قريبة جداً من الشريان الفخذي نزيف خارجي
    Le mec avait une jambe cassée, rupture d'une artère fémoral. Open Subtitles كان لديه كسرٌ في الفخذ و الشريان الفخذي منفجر
    On doit extraire le bout de verre, mais en faisant très attention, parce que son artère fémorale est là. Open Subtitles علينا أن نستخرج الزجاج ولكن بغاية الحذر لأن الشريان الفخذي هنا تمامًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد