ويكيبيديا

    "الشعاع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rayon
        
    • faisceau
        
    • laser
        
    • rayons
        
    • lumière
        
    • la téléportation
        
    Le rayon frappera Hélios et le fera dévier de .07 degrés. Open Subtitles الشعاع سوف يصيب هيليوس ويغير إتجاهوا من قبل 0.07 درجة.
    On a presque mis au point le laser aspirant pour le rayon tracteur inversé. Open Subtitles نحن نقترب بشكل لا يصدق من إنهاء الليزر الأجوف لماكينة الشعاع المعاكس
    "et tu pourras marcher le long du rayon de lumière." Open Subtitles و عندها ستمشي على الشعاع و تنضم لي
    Et s'il ne tire plus son énergie du faisceau, nous pourrons alors faire tomber son bouclier et le détruire. Open Subtitles ماذا, وطالما انها لن تاخد طاقة من الشعاع اكثر من ذلك, نستطيع اسقاط الدرع وندمرها.
    Le faisceau transperce l'eau bien plus facilement que l'on pensait. Open Subtitles الشعاع يخترق الماء بشكل اكثر كفاءة مما اعتقدنا.
    Le rayon est renvoyé sur un truc. Open Subtitles حضرة القائد, الشعاع موصول بأداة عاكسة ما
    Avec le miroir, je vais couper le rayon et le renvoyer vers sa source. Open Subtitles أريد إستخدام المرآة لقطع الشعاع وإعادة إرساله إلى مصدره ثم سأحرك الموشور
    Dès que le rayon est coupé, l'alarme se déclenche. Open Subtitles عندما يتم قطع الشعاع فإن الإنذار سوف ينطلق
    Quand j'aurai passé le premier rayon, ça ira. Ne vous inquiétez pas pour moi, d'accord ? Open Subtitles حالما أتجاوز الشعاع الأرضي الأول سأكون بخير فلا تقلق بأمري
    Juste avant l'examen de Science des Savants Fous, et je me reposerai quand tu construiras une arme à rayon les yeux bandés. Open Subtitles باقي يومان فقط على امتحان نصف السنة لمادة العلم المجنون لن أرتاح حتى يمكنك أن تكوّن بندقية الشعاع وأنت معصب العينين
    Son rayon a été dévié par leur bouclier déflecteur vers Ajuris-4 ! Open Subtitles لكن الشعاع أرتد على الدرع المنحرف. وضرب نحو أجارس 4
    Alors Roboto a la technologie pour construire le rayon tracteur de Goldmember. Open Subtitles اذا روبوتو لديه التقنية ليبني الشعاع الجاذب لصالح العضو الذهبي
    Je pourrais reprogrammer la sortie du rayon tracteur depuis l'une des boites là haut. Open Subtitles "استطيع أن أعكس طاقة " الشعاع الجاذب من أحد الصناديق فوق
    La structure fonctionne grâce à des isolats du neuvième rayon. Open Subtitles الهيكل بالكامل يعمل على استخلاص الشعاع التاسع
    Après la cérémonie de ce soir, quand les deux lunes se rencontreront et que les vœux seront échangés, elle comme toute personne ayant connaissance du neuvième rayon sera éliminée. Open Subtitles بعد احتفال الليلة عندما يلتقي القمرين ويتبادلون العهود هي وأي أحد يعرف عن الشعاع التاسع
    Sans la lentille de la matrice pour concentrer le faisceau lumineux, la machine va continuer à purger des radiations de fragmentation à travers tout le complexe. Open Subtitles بدون العدسة المجمعة لتركز ، الشعاع المسرع الآلة ستستمر في إطلاق إشعاع الإنشقاق في جميع أنحاء المنشأة
    Ne bougez pas ou le faisceau de particules ne visera pas juste. Open Subtitles عليك البقاء على الجزيئة الشعاع سوف لن يضرب البقعة الصحيحة
    Je ne pense pas pouvoir décrire l'excitation au sujet du premier faisceau. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني أستطيع أن أصف الآن الإثارة حول الشعاع الأول
    Regarde, il peut voler, il a un laser... Open Subtitles انظرٍ، يمكنه الطيران وتصويب الشعاع
    J'ai amélioré la précision des rayons en ajoutant une protection plasma à la chambre de décharge RF. Open Subtitles وحسّنت دقة الشعاع عن طريق إضافة درع البلازما إلى غرفة تفريغ الترددات اللاسلكية.
    Nous recevons des signaux trop dégradés pour réussir la téléportation. Open Subtitles نحننَحْصلُعلىالمهانةِالبارزةِالأكثرمناللازمِ ل الشعاع الناجح خارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد