ويكيبيديا

    "الشفرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • codes
        
    • code
        
    • lames
        
    • un chiffre
        
    • lame
        
    • pales
        
    • cisaille
        
    • cryptographe
        
    • cryptographes
        
    • décoder
        
    • cryptage
        
    • couteaux
        
    • chiffrement
        
    • numéros
        
    C'est dur de se rappeler tous ces codes, n'est-ce pas ? Open Subtitles من الصعب تعقب كل تلك الشفرات والأرقام السرية، صحيح؟
    Même s'il pouvait, les codes... il faut les entrer ensemble. Open Subtitles حتى ولو أستطعت، الشفرات تحتاج أن تدخل آنيا
    Lecteurs de codes à barres/étiqueteuse UN آلة لقراءة الشفرات العمودية ووضع العلامات
    Mon premier boulot après l'école a été d'écrire du code, Open Subtitles أول وظيفة لى بعد المدرسة كانت كتابة الشفرات
    Personne ne devrait en avoir un comme ça. C'est pour ça que le code existe. Open Subtitles لا يجب أن يحصل عليه أي شخص, لهذا كانوا يحتاجون إلى الشفرات
    Ces lames ne te font pas penser à des ailes ? Open Subtitles هل تبدو هذه الشفرات مثل الأجنحة بالنسبة لكِ ؟
    2. Le Tribunal peut utiliser tous les moyens de communication appropriés et employer des codes ou un chiffre pour ses communications ou sa correspondance officielles. UN ٢ - يجوز للمحكمة أن تستعمل جميع وسائل الاتصال المناسبة وأن تستعمل الرموز أو الشفرات في اتصالاتها أو مراسلاتها الرسمية.
    2. Le Tribunal peut utiliser tous les moyens de communication appropriés et employer des codes ou un chiffre pour ses communications ou sa correspondance officielles. UN ٢ - يجوز للمحكمة أن تستعمل جميع وسائل الاتصال المناسبة وأن تستعمل الرموز أو الشفرات في اتصالاتها أو مراسلاتها الرسمية.
    2. Le Tribunal peut utiliser tous les moyens de communication appropriés et employer des codes ou un chiffre pour ses communications ou sa correspondance officielles. UN ٢ - يجوز للمحكمة أن تستعمل جميع وسائل الاتصال المناسبة وأن تستعمل الرموز أو الشفرات في اتصالاتها أو مراسلاتها الرسمية.
    L'équipe d'inspection a le droit de faire usage de codes pour ses communications avec le Secrétariat technique; UN ويكون لفريق التفتيش الحق في استعمال الشفرات في اتصالاته مع اﻷمانة الفنية؛
    L'équipe d'inspection a le droit de faire usage de codes pour ses communications avec le Secrétariat technique; UN ويكون لفريق التفتيش الحق في استعمال الشفرات في اتصالاته مع اﻷمانة الفنية؛
    Javi, il donne tout, les codes, les fréquences. Open Subtitles خافي ، لقد منحنا كل شيء لدينا الشفرات و الترددات
    J'emporte les codes. Tu restes avec Peña, OK ? Open Subtitles سآخذ الشفرات و أنت أبق مع بينيا ، اتفقنا ؟
    Echo 7 à la base, on est au code Charlie. Je répète : Charlie. Open Subtitles ايكو 7 للقاعده نحن لدينا قاموس الشفرات شارلى انا اكرر شارلى
    Les casseurs de code du FBI n'ont rien pu en faire. Open Subtitles كاسر الشفرات الفيدرالي لم يستطع إستنتاج شيئ من اللغة.
    Tous les commentaires du code ne sont pas en Anglais. Open Subtitles المهم في هذا أنه ليست كل الشفرات بالانجليزية
    Alors que Malcolm, un historien de l'art qui n'a absolument aucun pouvoir, a pu éviter les boules de feu et les lames pour inscrire son message. Open Subtitles بالرغم من ذلك إن، مالكولم مؤرخ فنّي وبالتأكيد من دون قدرات، كان قادراً على الهرب من الكرات النارية و الشفرات الحادة
    Durant son interrogatoire par des agents de police, on lui aurait montré des cannes, des lames de rasoir et des aiguilles. UN وخلال استجواب ضباط الشرطة له، عرضوا عليه - كما قيل - عددا من العصي، وأنصال الشفرات والدبابيس.
    Surtout sur l'éolienne expérimentale sans lame que nous améliorons. Open Subtitles خاصة في الطاحونة التجريبية الخالية من الشفرات نحن نقوم يتحسينها
    Les pales font 4 m. Elles vous happeront et vous tueront. Open Subtitles انه انتحار. هذه الشفرات 12 قدماً. سوف تمتصك وتقتك.
    La cisaille a l'air bien enfoncée. Open Subtitles على ما يبدوا ان هذه الشفرات مخترقه جسده بعمق كبير
    Elle pouvait en finir avec lui et filer avec le cryptographe. Open Subtitles لقد قامت بإسقاطه و كانت على وشك أن تأخذه للخارج وتفر بجهاز فك الشفرات
    Il n'y a rien de tel qu'une bande de cryptographes ivres. Open Subtitles لا يوجد مثل مجموعة ثمالى من واضعي الشفرات
    Et je vais continuer à décoder les instructions. Open Subtitles و أنا سأواصل حلّ الشفرات للإرشادات المتبقية
    Assure-toi qu'on ait les mêmes codes de cryptage et fais une sauvegarde au cas où le gouvernement tenterai de brouiller les communications. Open Subtitles تأكد أن كلنا لدينا نفس الشفرات واصنع شفرات إحتياطية فى حالة لو حاولت الحكومة تشويش الإتصال
    Les lettres ont tué plus d'hommes que mes couteaux. Les couteaux sont des armes de femme. Open Subtitles الرسائل قد قتلت أكثر مما قتلت أشفاري الشفرات هيا سلاحُ النساء
    En fait, le chiffrement était incorporé dans le code. Open Subtitles في الواقع، كان جزءا لا يتجزأ من الشفرات داخل التعليمات البرمجية.
    Ces anciens numéros figurent dans les dossiers des familles réfugiées depuis 1948, dans lesquels sont également archivées toutes les autres pièces relatives aux familles nucléaires de leur descendance. UN وتشمل الشفرات السابقة سجلات أسرة لاجئة أصلا منذ عام 1948 إلى جانب جميع الوثائق الأخرى المتصلة بالأسر النواة التي انحدرت عنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد