ويكيبيديا

    "الشقّة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • appartement
        
    • l'appart
        
    • loft
        
    • endroit
        
    • cet appart
        
    Je veux dire, je ne t'ai pas fais paniquer lorsque j'ai parlé de l'appartement hier? Open Subtitles أقصد أنّي لم أُجفلك حين فاتحتك بأمر الشقّة ذلك مؤخّرًا، أليس كذلك؟
    Les documents de la clé que vous avez trouvés dans l'appartement ont été chiffré dall'SVR. Open Subtitles المستندات على القُرص التي وجدناها في الشقّة هي ملفات إستخبارات روسيّة مشفّرة
    Je suis accompagné d'un jeune couple qui souhaiterait acheter l'appartement. Open Subtitles لقد اصطحبت شاباّ وفتاة قد يريدون شراء الشقّة
    Il espionnait l'appart du dessous. Open Subtitles لقد كان يتجسّس على الشقّة التي تحت شقّتنا.
    Je viens de passer une semaine et demie coincée dans ce loft. Open Subtitles أمضيت آخر أسبوع ونصف عالقة في هذه الشقّة.
    Tu as disparu de l'appartement et venu exécuter le plan sans même me le dire. Open Subtitles تختفي منّي في الشقّة ثم تأتي هنا لتنفذ الأمر من غير ان تخبرني؟
    Quand je suis rentré chez moi hier soir, j'avais le sentiment, que quelqu'un m'attendait dans mon appartement. Open Subtitles ،حين عدت للمنزل ليلة البارحة، كان لدي ذلك الشعور المجنون وكأنّ شخصاً ما ينتظرني بداخل الشقّة
    Elle est en train de se battre violemment avec son petit ami dans l'appartement d'à côté Open Subtitles كانت في شجار عنيف مع صديقها في الشقّة المجاورة
    L'équipe de nettoyage va passer à l'appartement. Open Subtitles جاك: تنظيف الطاقم على الملاحظة لكناسة الشقّة.
    M. Weems, pourquoi vous cachiez-vous dans un appartement vide? Open Subtitles السّيد ويمز، الذي كانت تختفي في الشقّة الشاغرة؟
    J'ai pris le sac du docteur dans l'appartement. Open Subtitles كان هناك حقيبة الطبيب أخذت كدليل من الشقّة.
    Désolé, j'ai dû me tromper d'appartement. Open Subtitles آسف. أنا يجب أن يكون عندي الشقّة الخاطئة.
    Le propriétaire de l'appartement, Edward Mathis? Open Subtitles الرجل الذي تَمتلكُ الشقّة الخاصّةُ، إدوارد ماثيس؟
    Dans un appartement. Celui des visions que le petit m'a montrées. Open Subtitles في الشقّة ذاتها التي أرانيها الفتى في الومضات
    Tu penses que l'on peut retourner à l'appartement et prendre ma caméra? Open Subtitles أتظنّين بإمكاننا العودة إلى الشقّة لإحضار الكاميرا؟
    Tu ne devais pas aller la voir seule. Tu devais rester dans l'appartement. Open Subtitles ما كان يجدر بكِ زيارتها وحدكِ، كان يفترض بكِ البقاء في الشقّة
    La drogue et l'argent que nous avons saisi dans cet appartement lui appartenaient il y a 17 ans. Open Subtitles المخدّرات والمال التي صادرناها في تلك الشقّة قبل 17 سنة تعود إليه
    Il y a quelque chose à propos de l'appart où elle est. Open Subtitles هنالك شيءٌ غريب بتلك . الشقّة الّتي تقيمُ فيها
    Je suis clean. Je leur montre l'appart vide. Open Subtitles أنا نظيف يا رجل، أعرض لهذه العائلة الشقّة الفارغة
    C'est juste que, 4 personnes et un dalmatien dans ce loft... on va commencer à être... Open Subtitles إلّا أنّ وجود أربعة أشخاصٍ و كلب دالماسي'' في هذه الشقّة قد يجعل الأمور''... مزدحمة.
    écoute-moi. j'ai fait mes cartons, j'ai surpayé les déménageurs, ma mère déteste l'endroit, je reste. Open Subtitles لقد حزمت الأمتعة ودفعت أكثر مما ينبغي لهذا السكن أمي كانت هنا، ولم تُعجبها الشقّة سأبقى هنا
    Tu te souviens de cet appart où on vivait quand on économisait pour la maison ? Open Subtitles .. أتذكر الشقّة التي عشنا فيها بينما كنا ندّخر لهذا المنزل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد