ويكيبيديا

    "الشكل البياني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la figure
        
    • graphique
        
    • schéma
        
    • diagramme
        
    • organigramme
        
    Comme le montre la figure 2, le renforcement des capacités dans le temps comporte des étapes différentes. UN وكما يبين الشكل البياني 2 فإن عمليات بناء القدرات على مر الزمـن تتألف من مراحل مختلفة.
    la figure II.A ci-dessous est une représentation schématique de haut niveau de la structure du budget et du cadre de résultats. UN ويقدم الشكل البياني الثاني - ألف أدناه عرضاً تخطيطياً رفيع المستوى لهيكل الميزانية والإطار القائم على النتائج.
    48. la figure ci-après représente l'organigramme de la Commission. UN 48- يوضح الشكل البياني الوارد أدناه الهيكل التنظيمي للجنة.
    Le graphique prend en compte des pays qui, bien que n'ayant pas désigné de correspondant, ont participé à l'enquête. UN ويتضمن الشكل البياني أيضاً البلدان التي لم تعين مراسليها لكنها شاركت في الدراسة الاستقصائية.
    Le graphique qui suit montre les montants affectés par différentes présidences américaines à la guerre radioélectronique contre Cuba. UN ويبين الشكل البياني التالي المبالغ التي خصصها مختلف الرؤساء الأمريكيين لإطلاق حرب إذاعية إلكترونية ضد كوبا.
    On trouvera plus loin un schéma indiquant la structure actuelle de l'UNICEF. UN ويقدم الشكل البياني التنظيم الحالي لليونيسيف.
    Le diagramme à l'annexe montre l'importance relative des fonds en question. UN ويوضح الشكل البياني الوارد في المرفق الحجم النسبي للموارد ذات الصلة.
    la figure I ci-après est un résumé du plan de mise en œuvre. UN ويرد في الشكل البياني الأول أدناه موجز لخطة التنفيذ.
    la figure II ci-après récapitule les risques. UN ويقدم الشكل البياني الثاني أدناه عرضا موجزا للمخاطر.
    18. la figure 5 fait également apparaître l'évolution du total des émissions de chaque GES de 1990 à 2006. UN 18- كما يبين الشكل البياني 5 التغييرات في مجموع الانبعاثات لكل غاز من غازات الدفيئة للفترة 1990-2006.
    la figure fait apparaître une augmentation très nette du volume de travail en 12 ans. UN ويعكس الشكل البياني زيادة حادة في أعباء العمل المحددة على مدى الأعوام الـ 12 الأخيرة.
    la figure 2 indique le nombre de Parties qui détiennent des unités au titre du Protocole de Kyoto sur différents comptes. UN 31- ويبين الشكل البياني 2 عدد الأطراف التي تحتفظ بوحدات بروتوكول كيوتو في مختلف أنواع الحسابات.
    31. la figure 2 indique le nombre de Parties qui détiennent des unités prévues par le Protocole de Kyoto sur différents comptes. UN 31- ويبين الشكل البياني 2 عدد الأطراف التي تحتفظ بوحدات بروتوكول كيوتو في مختلف أنواع الحسابات.
    17. La typologie des 57 cas ayant donné lieu à l'ouverture d'une enquête au cours de la période considérée est illustrée dans le graphique ci-dessous: UN 17- ويوضح الشكل البياني الوارد أدناه تصنيف طبيعة حالات التحقيق السبع والخمسين التي فتحت في الفترة المشمولة بالتقرير.
    141. Le graphique ci-dessus montre le pourcentage d'élèves ayant passé avec succès les examens du primaire sur une période de quatre ans. UN 141- يبيّن الشكل البياني أعلاه النسبة المئوية لخرّيجي الامتحانات الوطنية للمرحلة الابتدائية على مدى أربع سنوات.
    142. Le graphique ci-dessus donne une indication de la répartition par sexe des élèves inscrits dans le secondaire de 2005 à 2009. UN 142- الشكل البياني أعلاه يشير إلى نسب الطلاب (ذكور وإناث) المسجّلين في المرحلة الثانوية بين عامي 2005 و2009.
    Des cas ont été signalés dans d'autres pays d'Afrique, ainsi qu'en Asie et en Amérique latine, comme l'illustre le schéma 1. UN وأُبلغ عن حالات من بلدان أخرى في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية()، كما يظهر الشكل البياني 1.
    schéma 1 UN الشكل البياني 1
    . Le diagramme figurant en annexe présente une vue d'ensemble comparative de la répartition des ressources au fil des cycles, d'où ressortent les principales tendances suivantes : UN ويقدم الشكل البياني الوارد في المرفق لمحة عامة لمقارنة توزيع الموارد على مر الدورات، حيث يمكن ملاحظة الاتجاهات التالية:
    Le diagramme figurant dans l'annexe V au présent document illustre les liens entre la Stratégie, les cadres stratégiques et les programmes de travail. UN ويوضح الشكل البياني الوارد في الملحق الخامس بهذه الوثيقة العلاقة بين الإستراتيجية وبرنامجي العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد