Les niveaux en Amérique du Nord et dans l'Arctique sont toujours en hausse. | UN | ولا تزال المستويات في أمريكا الشمالية ومنطقة القطب الشمالي آخذة في التزايد. |
Total, Amérique du Nord et Caraïbes | UN | مجموع أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Note: Ces données ne couvrent pas la province du Nord et le district de Trincomalee, dans la Province de l'Est. | UN | العزب ملاحظة: باستبعاد المقاطعة الشمالية ومنطقة ترينكومالي في المقاطعة الشرقية. |
Ensemble de l'Amérique du Nord et des Caraïbes | UN | إجمالي تبرعات أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Total, Amérique du Nord et Caraïbes | UN | مجموع أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
de l'Afrique du Nord et du Moyen-Orient | UN | مجموع أمركيا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Ensemble de l'Amérique du Nord et des Caraïbes | UN | أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي عموما |
Ensemble de l'Amérique du Nord et des Caraïbes | UN | إجمالي تبرعات أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Ensemble de l'Amérique du Nord et des Caraïbes | UN | أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي عموما |
L'Europe occidentale, l'Amérique du Nord et les Caraïbes n'ont pas été oubliées non plus au niveau des recrutements et des promotions. | UN | كما أن منطقتا أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي كانتا ممثلتين بدرجة كبيرة في التعيينات والترقيات. |
L'un de ces ateliers portait sur les pays d'Amérique latine, tandis que l'autre traitait de la situation en Amérique du Nord et dans les Caraïbes. | UN | وشملت الحلقة الأولى بلدان أمريكا اللاتينية في حين ركزت الحلقة الأخرى على أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Total, Amérique du Nord et Caraïbes | UN | مجموع أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Amérique du Nord et Caraïbes: États-Unis (6); Canada (7); Barbade (1); République dominicaine (1); Jamaïque (1). | UN | أمريكا الشمالية ومنطقة الحرب الكاريبي الولايات المتحدة اﻷمركية كندا بربادوس |
Total, Amérique du Nord et Caraïbes | UN | مجموع أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Total, Amérique du Nord et Caraïbes | UN | 204 2 صفر 204 2 صفر أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Cette position géographique fait de la Mauritanie un trait d'union entre l'Afrique du Nord et l'Afrique subsaharienne. | UN | وهذا الوضع الجغرافي يجعل من موريتانيا همزة وصل بين منطقة أفريقيا الشمالية ومنطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Total, Amérique du Nord et Caraïbes | UN | مجموع أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Ensemble de l'Amérique du Nord et des Caraïbes | UN | أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي عموما |
Total, Amérique du Nord et Caraïbes | UN | مجموع أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي |
Ensemble de l'Amérique du Nord et Caraïbes | UN | أمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي عموما |
Les autorités compétentes de l'État sont pleinement informées des vol effectués dans l'espace aérien souverain et dans la région d'information de vol de la République turque de Chypre-Nord et ces vols se déroulent avec leur assentiment, le régime usurpateur du Sud n'exerçant aucune juridiction et n'ayant aucun droit de regard à ce sujet. | UN | فالرحلات الجوية داخل المجال الجوي الخاضع لسيادة الجمهورية التركية لقبرص الشمالية ومنطقة الطيران المسموح بهــا للجمهورية التركية لشمال قبرص تجري بكامل علمنا وبموافقة السلطات المعنية للدولة، وهي رحلات ليس للنظام المغتصب في الجنوب أية ولاية أو حق عليها من أي نوع كان. |