— Entre 10 heures et 2 heures, l'aviation israélienne a survolé à différentes altitudes les zones du sud, la Bekaa, le Chouf et Aliya. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة وفوق مناطق الجنوب - البقاع - الشوف وعاليه. |
— Entre 7 h 40 et 11 h 30, l'aviation israélienne a survolé par intermittence le Sud, le Chouf et la Bekaa occidentale. | UN | - بين الساعة ٤٠/٧ و ٣٠/١١ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق الجنوب - الشوف - البقاع الغربي. |
— Entre 10 h 15 et 13 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé la Bekaa, le Chouf et le Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٣٥/١٣ و ١٥/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق البقاع - الشوف والجنوب. |
— Entre 11 h 10 et 12 h 50, l'aviation israélienne a survolé la région du Chouf à moyenne altitude. | UN | - بين الساعة ١٠/١١ والساعة ٥٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو متوسط فوق منطقة الشوف. |
— Entre 16 h 30 et 17 h 10, l'aviation israélienne a survolé les zones côtières du Chouf à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٦ والساعة ١٠/١٧ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الشوف الساحلي على علو شاهق. |
— Entre 11 h 50 et 16 h 30, l'aviation israélienne a survolé par intermittence et à haute altitude les régions du Chouf et du Sud. | UN | - بين الساعة ٥٠/١١ والساعة ٣٠/١٦ وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الشوف والجنوب على علو شاهق. |
- Entre 11 h 45 et 12 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé le Chouf à haute altitude. | UN | - بين الساعة 45/11 والساعة 30/12 حلق طيران حربي إسرائيلي فوق الشوف على علو شاهق. |
— Entre 15 heures et 17 heures, l'aviation israélienne a survolé le Sud, le Chouf et la Bekaa occidentale à différentes altitudes. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٥ والساعة ٠٠/١٧ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقة الجنوب - الشوف والبقاع الغربي. |
— Entre 11 h 30 et 11 h 40, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude le Sud, le Chouf et le Nord. | UN | - بين الساعة ٣٠/١١ والساعة ٤٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب - الشوف والشمال. |
— À 9 h 20, l'aviation israélienne a survolé le Sud, la Bekaa et le Chouf. | UN | - الساعة ٢٠/٩ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب - البقاع - الشوف. |
— Entre 10 h 15 et 12 h 45, l'aviation israélienne a survolé la Bekaa occidentale et le Chouf. | UN | - بين الساعة ١٥/١٠ و ٤٥/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق البقاع الغربي - الشوف. |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé le Chouf, le Sud, Beyrouth et sa banlieue, Jbeil et Batroun, avant de repartir à 17 heures au-dessus de Kfar Kila. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، حلقت فوق مناطق الشوف والجنوب وبيروت وضواحيها وجبيل والبترون. غادرت الساعة 17:00 من فوق كفركلا. |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé le Chouf et le sud avant de repartir à 13 h 10 au-dessus d'Alma el-Chaab. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الشوف والجنوب ثم غادرت الساعة 13:10 من فوق علما الشعب. |
— Entre 13 heures et 13 h 20, l'aviation israélienne a survolé les zones riveraines du Chouf à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٢٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الشوف الساحلي. |
- Entre 14 h 5 et 14 h 15, l'aviation israélienne a survolé la région du Chouf. | UN | - بين الساعة 05/14 والساعة 15/14 حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الشوف. |
— Entre 12 h 15 et 13 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé les régions du Chouf et Toumat Niha à haute altitude. | UN | - بين الساعة ١٥/١٢ والساعة ٠٠/١٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة الشوف اﻷعلى وتومات نيحا. |
— Entre 10 h 30 et 12 h 15, l'aviation israélienne a survolé les zones côtières du Chouf et le Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٠ والساعة ١٥/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الشوف الساحلي والجنوب. |
— Entre 9 h 20 et 11 h 30, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la Bekaa occidentale et le sud du Chouf. | UN | - بين الساعة ٢٠/٩ والساعة ٣٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق البقاع الغربي - الشوف والجنوب. |
À 11 h 40, l'aviation israélienne a survolé la zone de Damour (district du Chouf). | UN | الساعة ٠٤/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة الدامور قضاء الشوف وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني. |
27 novembre 1997 — De 8 h 55 à 9 h 10, l'aviation militaire israélienne a survolé la région de Dâmour (district du Chouf). | UN | ما بين الساعة ٥٥/٨ والساعة ١٠/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة الدامور قضاء الشوف وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني. |
Quatre chasseurs ont pénétré dans l'espace aérien libanais à la hauteur des fermes de Chebaa en direction du nord jusqu'à Barouk et ont survolé le Shouf au sud et à l'ouest de la Bekaa avant de quitter l'espace aérien libanais à 10 h 40 à la hauteur d'Aalma Shaab. | UN | اخترقت أربع طائرات حربية الأجواء اللبنانية من فوق مزارع شبعا وتوجهت شمالا حتى منطقة الباروك وحلقت بشكل دائري فوق منطقتي جنوب الشوف والبقاع الغربي ثم غادرت في الساعة 40/10 من فوق علما الشعب. |
À 18 h 50, des avions de combat israéliens ont survolé la région de Rmaïlé, Jiyé et Saadîyât (district de Chouf) à basse altitude. | UN | الساعة ٥٠/١٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة الرميلة، الجية، والسعديات - قضاء الشوف على علو منخفض. |