ويكيبيديا

    "الشُكر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Thanksgiving
        
    • remerciement
        
    • grâce à
        
    Elle a aidé les pèlerins avec leur première récolte sur ce qui est maintenant connu comme le premier Thanksgiving. Open Subtitles لقد ساعدت الحُجاج في موسم الحصاد الأول أو ما يُطلق عليه الآن عيد الشُكر الأول
    Notre virée annuelle pour Thanksgiving va commencer ! Open Subtitles حسناً، تحمّسوا يا رفاق، رحلة عيد الشُكر البرّية السنوية
    Ma mère se mettait en quatre pour Thanksgiving. Open Subtitles اعتادت أمّي عمل احتفال دَقيق للغاية في عيد الشُكر
    Quel genre de note de remerciement tu vas envoyer ? Open Subtitles أي نوع من رسائل الشُكر سترسلها له ؟
    J'ai eu la chance de rencontrer vos prédécesseurs. grâce à vous, on peut jouer dans un bon endroit. Open Subtitles الشُكر يعود لكَ لمقدرتي على مقابلة هيونغنيم .ولعب المُباريات في مكانٍ جيد
    Faisons une dernière tradition de Thanksgiving avant d'aller au lit. Open Subtitles لديّ،اه.. لديّ فكرة لتقليد آخر لعيد الشُكر
    mais il ne lui a pas donné de collier brechet de dinde en argent donc elle n'a pas été invitée pour Thanksgiving, mais est quand même venue et s'est pendue dans le verger, maintenant la maison entière est hantée. Open Subtitles لكنه لم يقُم بإعطائها العُقد الفضي لذا لم تتم دعوتها إلى عيد الشُكر لكنها ظهرت على أى حال وشنقت نفسها في البستان
    Voici le top cinq des raisons pour lesquelles je ne t'invite pas à Thanksgiving : Open Subtitles حسناً ، هذه هى الأسباب الخمسة الأساسية التي لم أدعوكِ بسببها إلى إحتفال عيد الشُكر
    Oui, c'est ce qu'on fera, vu que Thanksgiving est un événement qui se déroule dans le futur et par conséquent, ne s'est pas encore produit. Open Subtitles أجل ، سننتظر ونرى ذلك لإن عيد الشُكر هو حدث سيحدث في المستقبل ولم يحدث بعد
    J'ai essayé de trouver une famille d'accueil. Mais parce que c'est la semaine de Thanksgiving, personne n'est disponible. Open Subtitles كنتُ أحاول تحديد موقع عائلة لرعايته، لكن لا أحد مُتاح بسبب عيد الشُكر.
    Le jour de Thanksgiving, six gars sont venus dans ma cellule pendant que je dormais. Open Subtitles يوم عيد الشُكر دخلَ سِتَة رجال إلى زنزانتي و أنا نائِم
    Il veut s'assurer que tu seras rentré pour Thanksgiving. Open Subtitles يريدني أن اؤكد له بأنك ستعود إلى الوطن مع حلول عيد الشُكر
    D'accord, mais là, c'est Thanksgiving ! Open Subtitles حسنا، العيد القومي شيء، لكن هذا عيد الشُكر
    On a oublié les décorations de Thanksgiving. Tu veux bien les enlever ? Open Subtitles دانيال ، لقد نسينا زينة عيد الشُكر هلا أخذتهم للأسفل ؟
    Je passerai pas Thanksgiving dans le New Jersey pour faire connaissance avec ta famille pain de mie qui a engendré... ça. Open Subtitles لن أقضي عيد الشُكر في "نيوچيرسي" لأقابلالوسيميّنالأبيضينكالخبز.. المسئوليّن عن ..
    Préparatifs de Thanksgiving dans 9 min. Open Subtitles التجهيز لعيد الشُكر يبدأ خلال 9 دقائق المطبخ!
    Debout, mon vieux. C'est Thanksgiving. Open Subtitles استيقظ أيها العجوز، إنه عيد الشُكر
    Un papa Thanksgiving, c'est sexy. Open Subtitles الأب المُحتفل بعيد الشُكر هو أبٌ مثير
    - Le devoir n'exige aucun remerciement. Open Subtitles -الواجب لا يتطلب الشُكر .
    Mais grâce à quelques photos compromettantes... il apprit que sa femme s'y connaissait en mensonge... elle aussi. Open Subtitles ولكن الشُكر لبعض الصور قدعلمأن زوجته.. كانت تعرف أشياءاً حول المكر أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد