Le Département de la santé et de la sécurité sociale de l'île de Man verse une indemnité de logement aux bénéficiaires de l'allocation supplémentaire. | UN | وتمنح مصلحة الصحة والضمان الاجتماعي في جزيرة مان الذين يتلقون فوائد الرفاه مساعدة لتغطية تكاليف اﻹسكان. |
Le financement a été essentiellement fourni par la Croix-Rouge islandaise, le Ministère de la santé et de la sécurité sociale et le Ministère des affaires sociales. | UN | وقدم الصليب الأحمر الأيسلندي ووزارة الصحة والضمان الاجتماعي ووزارة الشؤون الاجتماعية التمويل بصفة رئيسية. |
Le Ministère de la santé et de la sécurité sociale a désigné un comité chargé d'élaborer des projets sur les questions de la santé des femmes. | UN | قامت وزارة الصحة والضمان الاجتماعي بتعيين لجنة مشروعات عن مسائل صحة المرأة. |
Droit à la protection de la santé et à la sécurité dans les conditions de travail, y compris de la préservation de la fonction de procréation. | UN | الحق في حفظ الصحة والضمان في ظروف العمل، بما في ذلك الحفاظ على وظيفة الإنجاب |
Les principaux acteurs au niveau national sont le Mministère de la santé et de la sécurité sociale et la Ddirection de la santé. | UN | وأهم المشاركين على المستوى الوطني هم وزارة الصحة والضمان الاجتماعي ومديرية الصحة. |
68. Le Département de la santé et de la sécurité sociale a été chargé de préparer des dispositions législatives sur la discrimination fondée sur le handicap en dehors du milieu professionnel. | UN | وتم تكليف إدارة الصحة والضمان الاجتماعي بإعداد تشريع للتمييز بسبب العجز خارج سياق الاستخدام. |
181. La Division des services sociaux du Département de la santé et de la sécurité sociale est le principal organisme chargé de fournir des services de protection sociale aux enfants et à leur famille. | UN | وشعبة الخدمات الاجتماعية بإدارة الصحة والضمان الاجتماعي هي الوكالة الرائدة في توفير خدمات الرفاه للأطفال وأسرهم. |
247. Parmi les principales priorités du Département de la santé et de la sécurité sociale de l'île de Man figurent les suivantes: | UN | ومن بين الأولويات الأولى لإدارة الصحة والضمان الاجتماعي في حكومة جزيرة مان: |
Son Excellence M. Jon Kristjansson, Ministre de la santé et de la sécurité sociale de l'Islande | UN | معالي السيد جون كريستيانسون، وزير الصحة والضمان الاجتماعي في آيسلندا |
Son Excellence M. Jon Kristjansson, Ministre de la santé et de la sécurité sociale de l'Islande | UN | معالي السيد جون كريستيانسون، وزير الصحة والضمان الاجتماعي في آيسلندا |
Auparavant, le ministère de la santé et de la sécurité sociale était le seul ministère à atteindre cet objectif. | UN | وفيما سبق كانت وزارة الصحة والضمان الاجتماعي الوزارة الوحيدة التي حققت ذلك. |
La sixième partie traite des soins médicaux, de la protection de la santé et de la sécurité sociale. | UN | وينظم الجزء السادس الرعاية الطبية وحماية الصحة والضمان الاجتماعي. |
90. Le Département de la santé et de la sécurité sociale a une fonction de promotion de la santé qui porte sur tous les aspects de l'éducation sanitaire et de la médecine préventive. | UN | ٠٩- وتوجد في إدارة الصحة والضمان الاجتماعي وحدة للنهوض بالصحة تنظر في جميع جوانب التثقيف الصحي والطب الوقائي. |
Elle a également eu de graves effets sur le fonctionnement et l'entretien des équipements nécessaires ainsi que sur tous les aspects économiques de la santé et de la sécurité sociale. | UN | كما طالت هذه اﻷضرار التشغيل والصيانة ومستلزماتهما، وجميع أوجه اقتصاديات الصحة والضمان الاجتماعي متمثلة في اﻵثار التالية: |
Ce projet - quide collaboration entre associe la section de Reykjavík la branche de la Croix- Rouge d'Iislandaise Reykjavik, la municipalité de Reykjavík, le Mministère des affaires sociales et le Mministère de la santé et de la sécurité sociale - s offre aux parents d'enfants toxicomanes des consultations et une aide gratuites pour les. | UN | وهو مشروع تعاوني أنجز من قبل فرع الصليب الأحمر الآيسلندي في ريكيافيك ومدينة ريكيافيك ووزارة الشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة والضمان الاجتماعي. ويقدم المركز الأسري الإرشادات والدعم للوالدين مجانا. |
Le Service du défenseur délégué à la santé et à la sécurité sociale; | UN | إدارة الصحة والضمان الاجتماعي؛ |
santé et sécurité sociale | UN | ١ - قطاع الصحة والضمان الاجتماعي |
Les programmes de santé et de sécurité sociale relèvent des attributions de divers organismes du secteur ou extérieurs au secteur : le Ministère de la santé, l'Institut colombien de protection de la famille (ICBF); l'Institut d'assurances sociales (ISS) et le Réseau de solidarité sociale (RSS). | UN | تتولى إدارة برامج الصحة والضمان الاجتماعي وكالات مختلفة داخل القطاع وخارجه: وزارة الصحة، والمعهد الكولومبي لرعاية اﻷسرة، والمعهد الكولومبي للضمان الاجتماعي، وشبكة الدعم الاجتماعي. |
Elle a été successivement Ministre de la santé et de la protection sociale, de l'éducation et de la culture, des affaires étrangères et des relations internationales, du tourisme et des transports internationaux. | UN | وتولت حقائب وزارات الصحة والضمان الاجتماعي، والتعليم والثقافة، والخارجية والشؤون الدولية، والسياحة والنقل الدولي. |
II. Les autorités municipales qui ont signé le contrat d'adhésion à la SBS avec le Ministère de la santé et de la prévision sociale sont chargées de l'affiliation de la population de leur ressort, à partir de la promulgation de la présente résolution ministérielle. | UN | ثانيا- تكون السلطات المحلية التي وقعت على إتفاق الانضمام مع وزارة الصحة والضمان الإجتماعي مسؤولة عن ضمان إشتراك السكان الخاضعين لولايتها عند نشر هذا القرار الوزاري. |
À cette fin, il met en œuvre, contrôle et assure le suivi des politiques et normes adoptées par le Ministère de la santé et de la prévention sociale. | UN | وهو يملك لتحقيق ذلك سلطة تقديم السياسات والقواعد التي وضعتها وزارة الصحة والضمان الاجتماعي ومراقبة تطبيقها والتحقق من تنفيذها. |
E. Santé et bienêtre social 221 − 223 61 | UN | هاء - الصحة والضمان الاجتماعي 221-223 59 |
Le RoyaumeUni a reconnu que la discrimination préjudiciable fondée sur l'âge était très répandue dans un petit nombre de secteurs, à savoir le secteur social, celui de la santé et, dans une moindre mesure, le secteur financier. | UN | وتسلّم المملكة المتحدة بأن التمييز الضار بسبب السن هو أمر قائم في بضعة قطاعات، منها مثلاً قطاعا الصحة والضمان الاجتماعي، وبدرجة أقل، القطاع المالي. |