ويكيبيديا

    "الصحن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • assiette
        
    • bol
        
    • parabole
        
    • soucoupe
        
    • le plat
        
    • saladier
        
    • assiettes
        
    • plateau
        
    • frisbee
        
    • plaque
        
    Cette assiette est là depuis si longtemps, que le saumon se transforme en Salmonelle. Open Subtitles هذا الصحن موجود هُنا منذ وقت طويل السلمون تحول إلى سالمونيلا.
    C'était un accident. J'ai cassé l'assiette en deux. Open Subtitles لقد كانت حادثة أنا فقط كسرت الصحن من المنتصف
    Ne mets pas de 4e assiette, ça ne le fera pas revenir. Open Subtitles ضعي هذا الصحن الرابع بعيداً إنه لن يعيده إليك
    Tu as chié dans le bol, Levchenko ? Open Subtitles ماذا هل وضعت قذارتك في الصحن يا 'ليفشينكو'؟
    Donc il y a 3 toasteurs près du lanceur. Deux de plus à la parabole. Open Subtitles لذا يوجد ثلاثة بالقرب من القاذفة , وإثنين عند الصحن
    Je vais te faire des crêpes en forme de soucoupe volante. Open Subtitles - أنا ستعمل تجعلك تحلق الصحن على شكل الفطائر.
    Bob, ce ne serait pas mieux si... je lui prenais carrément le plat ? Open Subtitles بوب، ألا تعتقد بأنه من الأفضل إذا أخذت الصحن بالكامل منها
    Si elle pense pouvoir me démasquer en me rendant ce saladier, regardez-moi lui renvoyer à la tête. Open Subtitles و إذا ظنت أنها يمكنها أن تحرجني بإعادة الصحن فقط شاهديني و أنا أعيده لها
    C'est ma grand-mère tu sais, comme la dame avec les grosses assiettes de riz et d'haricots. Open Subtitles أنها جدتي كالسيدة مع الصحن المليء بالرز و الفاصولياء
    Quelques brins de romarin sur le bord de l'assiette, le tout sur un lit de mousse ou je sais pas quoi. Open Subtitles تضعين القليل من اوراق ندى الجبل على الصحن وتضعينه على سرير من الصلصه
    La grande assiette est pour Shigehiko. Bon, à lundi. Open Subtitles من فضلك سخن عشاءك ان الصحن الأكبر من اجل شيجيهيكو
    Tu penses vraiment qu'il va monter dans l'assiette ? Open Subtitles هل تظنُّ حقاً أن الديك سيأتي و يقفز إلى الصحن ؟
    Puis tu coupes la queue, et tu la mets sur le bord de l'assiette. Open Subtitles وبعد ذلك تقطعين الذيل وتضعينه على جانب الصحن.
    Utilise ce côté du couteau pour enlever la peau et la mettre sur le haut de l'assiette. Open Subtitles إستعملي حد السكين لإزالة الجلد وضعيه في مقدمة الصحن.
    Utilise la même tasse, même fourchette, même assiette. Open Subtitles واستخدمي نفس الكوب، ونفس الشوكة، ونفس الصحن كل يوم.
    Elles ont pas cassé l'assiette. Open Subtitles ما الذي تتحدثون عنه؟ الأمر ليس بسوء كسر الصحن
    On dirait que vous etiez en train de vous faire un super bol d'eau de vaisselle. Open Subtitles يبدو أنه على وشك أن يكون لك وعاء رائع من الصحن
    Je ne finirai jamais ce bol de chips Open Subtitles لدي هذا الصحن المليء بالمقرمشات الذي لن انهيه
    Les deux qui gardaient la parabole sont venus ici. Open Subtitles وقد أحضروا الإثنين الذين كانوا يحرسون الصحن لأسفل هنا
    De précédents rapports on dit qu'il s'agissait de débris d'une soucoupe volante. Open Subtitles التقارير السابقة ذَكرتْ بِأَنَّ هذا الحطامِ كَانَ حطامَ الصحن الطائر
    L'un commande le plat du jour, l'autre prend à la carte. Toujours. Open Subtitles أحد طلباتهم تعتبر تذوّقاً لوجبة من قائمة الطعام، والآخر يأكل ما في الصحن.
    Je voulais passer te dire combien c'était gentil de ta part d'avoir rendu ce saladier. Open Subtitles أردت أن أمر بك و أخبرك بمدى لطف إعادتك الصحن إلي
    II y en avait deux fois plus dans une des assiettes. Open Subtitles أحد الصحنين كان به كمية مضاعفة بالمقارنة مع الصحن الآخر
    Oui, il essayait de l'empêcher de remplacer le plateau de fruits de mer avec de la moisissure d'artichaut. Open Subtitles أجل , كان يحاول ايقافها من تغيير الصحن البرجي للمحار بشراب الخرشوف
    La substance la plus changeante du monde, et ils en ont fait un frisbee. Open Subtitles المادة الأكثر تنوعاً على هذا الكوكب وهم يستخدمونها لصنع الصحن الطائر
    Du calme, Dacks. A 3-2, faut protéger la plaque, abruti ! Open Subtitles "عند العد "ثلاثة, إثنان عليك حماية الصحن, أيها الأحمق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد