ويكيبيديا

    "الصك الخمسين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cinquantième instrument
        
    Il entrera en vigueur 90 jours après la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN وسيبدأ نفاذ البروتوكول بعد 90 يوما من إيداع الصك الخمسين من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام.
    Il entrera en vigueur 90 jours après la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN وسيبدأ نفاذه بعد تسعين يوما من تاريخ إيداع الصك الخمسين من صكوك التصديق أو القبول أو الانضمام.
    La Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour suivant le dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN وأشار إلى أن الاتفاقية ستدخل حيز النفاذ بعد مرور تسعين يوما على إيداع الصك الخمسين للتصديق والقبول والانضمام.
    Elle entrera en vigueur le 90e jour suivant la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification. UN وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ بعد 90 يوماً من إحالة الصك الخمسين الخاص بالتصديق عليها.
    Le 21 décembre 1993, le cinquantième instrument de ratification ou d'adhésion a été reçu par le dépositaire de la Convention. UN وفي ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، تلقت الجهة الوديعة للاتفاقية الصك الخمسين للتصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها.
    1. La Convention entre en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN ١ - يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الخمسين للتصديق على الاتفاقية أو لقبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها.
    2. La Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour suivant la date de dépôt du cinquantième instrument de ratification, acceptation, approbation ou adhésion. UN ٢- وسيبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم التسعين التالي لتاريخ إيداع الصك الخمسين للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام.
    La Convention prendra effet le quatre-vingt-dixième jour qui suivra la date du dépôt du cinquantième instrument et la première session de la Conférence des Parties devrait se tenir un an au plus tard après cette date. UN وستدخل الاتفاقية مرحلة النفاذ في اليوم التاسع عشر من تاريخ إيداع الصك الخمسين. وستنعقد الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في تاريخ لا يتجاوز العام من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية.
    La Convention a été signée par 72 États et une organisation d'intégration économique régionale et entrera en vigueur 90 jours après la communication du cinquantième instrument de ratification. UN وقد وقعت على هذه الاتفاقية 72 دولة، ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي، وستدخل حيز النفاذ بعد انقضاء 90 يوما من تسليم الصك الخمسين من صكوك التصديق.
    Signée par 72 États et une organisation d'intégration économique régionale, la Convention devait entrer en vigueur 90 jours après la communication du cinquantième instrument de ratification. UN وكان مقررا أن تدخل الاتفاقية، التي وقعتها 72 دولة ومنظمة اقتصادية إقليمية واحدة، حيز النفاذ بعد 90 يوما من تقديم الصك الخمسين من صكوك التصديق.
    1. La Convention entre en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN ١- يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الخمسين للتصديق على الاتفاقية أو لقبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها.
    1. La Convention entre en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN ١- يبدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الخمسين للتصديق على الاتفاقية أو لقبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها.
    8. La Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suivra la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN ٨ - سوف تدخل الاتفاقية حيز النفاذ في اليوم التاسع من تاريخ ايداع الصك الخمسين للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام.
    Pour susciter un intérêt accru et assurer une couverture médiatique plus large dans la presse écrite (périodiques, éditoriaux, magazines, grands journaux et revues des compagnies aériennes), des efforts ont été faits, en particulier à l'occasion du dépôt du cinquantième instrument de ratification, en direction de ces médias. UN ومن أجل كسب المزيد من الاهتمام وتوسيع نطاق التغطية اﻹعلامية في الدوريات والمقالات الافتتاحية والمجلات والصحف الرئيسية ومجلات شركات الطيران، تبذل الجهود، لا سيما بمناسبة إيداع الصك الخمسين للتصديق على الاتفاقية، مستهدفة وسائط اﻹعلام المذكورة أعلاه.
    3. On rappellera également que la Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion (art. 36, par. 1). UN ٣ - وجدير بالتذكير أيضا أن الاتفاقية ستدخل حيز النفاذ في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الخمسين للتصديق على الاتفاقية أو لقبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها )المادة ٣٦-١(.
    Conformément au paragraphe 1 de l'article 26 de la Convention de Stockholm, la Convention est entrée en vigueur le 17 mai 2004, le quatre-vingt-dixième jour suivant la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'accession. UN 2 - ووفقاً للفقرة 1 من المادة 26 من اتفاقية استكهولم، بدأ نفاذ الاتفاقية في 17 أيار/مايو 2004، أي في اليوم التسعين التالي لتاريخ إيداع الصك الخمسين من صكوك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
    Conformément au paragraphe 1 de son article 26, la Convention est entrée en vigueur le 17 mai 2004, quatre-vingt-dixième jour suivant la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN 2 - ووفقاً للفقرة 1 من المادة 26 من اتفاقية استكهولم، بدأ نفاذ الاتفاقية في 17 أيار/مايو 2004، أي في اليوم التسعين التالي لتاريخ إيداع الصك الخمسين من صكوك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
    1. La présente Convention entre en vigueur le quatre-vingt-dixième jour suivant la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم التسعين بعد تاريخ إيداع الصك الخمسين من صكوك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
    1. La présente Convention entre en vigueur le quatre-vingt-dixième jour suivant la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم التسعين بعد تاريخ إيداع الصك الخمسين من صكوك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
    La Convention est entrée en vigueur le 17 mai 2004, 90 jours après la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 17 أيار/مايو 2004، بعد 90 يوماً من تاريخ إيداع الصك الخمسين من صكوك التصديق أو القبول أو الانضمام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد