ويكيبيديا

    "الصياغة بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de rédaction sur
        
    • de rédaction des
        
    • de rédaction relatif aux
        
    :: Membre des comités de rédaction sur la responsabilité des États; les réserves aux traités; la protection diplomatique et les actes unilatéraux des États UN :: عضو لجنة الصياغة بشأن الموضوعات التالية: مسؤولية الدول؛ التحفظات على المعاهدات؛ الحماية الدبلوماسية؛ الأفعال الانفرادية من جانب الدول
    Le rapport du Comité de rédaction sur le projet d'article 51 a été présenté en séance plénière et examiné à la 864e séance, puis renvoyé au Comité. UN وقدم تقرير لجنة الصياغة بشأن مشروع المادة 51 إلى اللجنة بكامل هيئتها ونظرت فيه في جلستها 864، وأحالته من جديد إلى لجنة الصياغة.
    Groupe de rédaction sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme: programme de travail UN فريق الصياغة بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان: برنامج العمل
    Groupe de rédaction sur le droit à l'alimentation: programme de travail UN فريق الصياغة بشأن الحق في الغذاء: برنامج العمل
    Cette section traduit le large accord qui est intervenu au sein du groupe de rédaction des dispositions relatives au SSI et du Groupe de travail 1. UN يعكس هذا الفرع اتفاقا عريضا تحقق اﻵن في فريق الصياغة بشأن نظام الرصد الدولي والفريق العامل اﻷول.
    La Commission a adopté le rapport du Comité de rédaction relatif aux projets d'articles 5 ter et 16 à sa 3187e séance, tenue le 26 juillet 2013. UN 4 - واعتمدت اللجنة تقرير لجنة الصياغة بشأن مشروعي المادتين 5 مكررا ثانيا و 16 في جلستها 3187 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2013.
    Quoi qu'il en soit, la délégation d'Arabie saoudite attendra les résultats des travaux du Groupe de rédaction sur cette disposition pour se prononcer de manière définitive. UN وأيا كان اﻷمر، فإن وفد المملكة العربية السعودية سينتظر نتائج أعمال فريق الصياغة بشأن هذا الحكم ليحدد موقفه بصورة نهائية.
    66. À ses 2605ème et 2606ème séances, le 19 juillet, la Commission a pris note du rapport du Comité de rédaction sur les articles 16, 18, 24, 25, 27, 27 bis, 28, 28 bis, 29, 29 bis, 29 ter, 31, 32, 33 et 35. UN 66- وأحاطت اللجنة علما في جلستها 2605 و2606 المعقودتين في 19 تموز/يوليه بتقرير لجنة الصياغة بشأن المواد 16 و18 و24 و25 و27 و27 مكرراً و28 و28 مكرراً و29 و29 مكرراً و29 ثالثا و31 و32 و33 و35.
    1/8. Groupe de rédaction sur le droit à l'alimentation: programme de travail 17 UN 1/8- فريق الصياغة بشأن الحق في الغذاء: برنامج العمل 15
    1/8. Groupe de rédaction sur le droit à l'alimentation: programme de travail UN 1/8- فريق الصياغة بشأن الحق في الغذاء: برنامج العمل
    Elle a aussi adopté le rapport du Comité de rédaction sur les projets d'articles 10 et 11 à sa 3116e séance, tenue le 24 août 2011. UN واعتمدت اللجنة كذلك تقرير لجنة الصياغة بشأن مشروعي المادتين 10 و 11 في جلستها 3116 المعقودة في 2 آب/أغسطس 2011.
    41. À la même session, la Commission a pris note du rapport du Comité de rédaction sur les articles 1, 3, 4, 7, 8, 8 bis, 9, 10, 15, 15 bis et A. Elle a également pris note de la suppression des articles 2, 6 et 11 à 14. UN 41- وفي الدورة ذاتها، أحاطت اللجنة علما بتقرير لجنة الصياغة بشأن المواد 1 و3 و4 و5 و7 و8 و8 مكرراً و9 و10 و15 و15 مكرراً وألف. وأحاطت اللجنة علما أيضا بحذف المواد 2 و6 و11 إلى 14.
    43. À la même session, la Commission a pris note du rapport du Comité de rédaction sur les articles 16, 18, 24, 25, 27, 27 bis, 28, 28 bis, 29, 29 bis, 29 ter, 31 à 33 et 35. UN 43- وأحاطت اللجنة علما بتقرير لـجنة الصياغة بشأن المواد 16 و18 و24 و25 و27 و27 مكرراً و28 و28 مكرراً و29 و29 مكرراً و29 ثالثا و31 إلى 33 و35.
    63. À la même session, la Commission a pris note du rapport du Comité de rédaction sur les articles 1, 3, 4, 7, 8, 8 bis, 9, 10, 15, 15 bis et A. Elle a également pris note de la suppression des articles 2, 6 et 11 à 14. UN 63- وفي الجلسة ذاتها، أحاطت اللجنة علما بتقرير لجنة الصياغة بشأن المواد 1 و3 و4 و5 و7 و8 و8 مكرراً و9 و10 و15 و15 مكرراً وألف. وأحاطت اللجنة علما أيضا بحذف المواد 2 و6 و11 إلى 14.
    À sa soixante-troisième session, la Commission a adopté, à sa 3102e séance tenue le 11 juillet 2011, le rapport du Comité de rédaction sur les projets d'articles 6 à 9, qu'elle avait examinés à sa précédente session. UN 8 - واعتمدت اللجنة في دورتها الثالثة والستين لعام 2011 في جلستها 3102 المعقودة في 11 تموز/يوليه 2011 تقرير لجنة الصياغة بشأن مشاريع المواد من 6 إلى 9 التي كانت اللجنة قد نظرت فيها في دورتها السابقة.
    216. La Commission a examiné le rapport du Comité de rédaction sur les articles 1er à 7 [8] à ses 2730e, 2731e et 2732e séances, tenues les 5, 6 et 7 juin 2002. UN 216- ونظرت لجنة القانون الدولي في تقرير لجنة الصياغة بشأن مشاريع المواد 1 إلى 7[8] في جلساتها 2730 إلى 2732 المعقودة في الفترة من 5 إلى 7 حزيران/يونيه 2002.
    221. La Commission a examiné le rapport du Comité de rédaction sur les projets d'articles 8 [10], 9 [11] et 10 [14] à sa 2768e séance, le 5 juin 2003. UN 221- ونظرت اللجنة في تقرير لجنة الصياغة بشأن مشاريع المواد 8[10] و9[11] و10[14] في جلستها 2768 المعقودة في 5 حزيران/يونيه 2003.
    c) Le Comité consultatif, lors de la reprise de la session susmentionnée, examinera le projet de rapport présenté par le groupe de rédaction sur le droit à l'alimentation. UN (ج) تنظر اللجنة الاستشارية أثناء الدورة المذكورة أعلاه في مشروع التقرير المقدم من لجنة الصياغة بشأن الحق في الغذاء.
    52. La Commission a examiné le rapport du Comité de rédaction sur les articles 8 [10], 9 [11] et 10 [14] à sa 2768e séance, tenue le 5 juin 2003. UN 52- ونظرت اللجنة في تقرير لجنة الصياغة بشأن مشاريع المواد 8[10] و9[11] و10[14] في جلستها 2768، المعقودة في 5 حزيران/يونيه 2003.
    À sa 2776e séance, tenue le 16 juillet 2003, la Commission a examiné et adopté le rapport du Comité de rédaction sur les projets d'articles 1, 2 et 3. UN وفي الجلسة 2776 المعقودة في 16 تموز/يوليه 2003، نظرت اللجنة في مشروع تقرير لجنة الصياغة بشأن مشاريع المواد 1 و2 و3 واعتمدته.
    Examen du texte de négociation du Président et travaux de rédaction des éléments du résultat à obtenir d'un commun accord UN النظر في النص التفاوضي المقدم من الرئيس وأعمال الصياغة بشأن عناصر النتيجة المتفق عليها
    Un peu plus tôt au cours de cette session, à la 3162e séance, tenue le 10 mai 2013, la Commission avait adopté le rapport du Comité de rédaction relatif aux articles 5 bis et 12 à 15, qu'elle avait examiné et dont elle avait pris note lors de sa précédente session, en 2012. UN وفي وقت سابق من الدورة، اعتمدت اللجنة في جلستها 3162 المعقودة في 10 أيار/مايو 2013 تقرير لجنة الصياغة بشأن مشروع المادة 5 مكررا ومشاريع المواد من 12 إلى 15 التي كانت قد نظرت فيها وأحاطت علما بها في الدورة السابقة المعقودة في عام 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد