ويكيبيديا

    "الصيانة والتصليح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'entretien et de réparation
        
    • Entretien et réparations
        
    • Entretien et réparation
        
    • maintenance et d'entretien
        
    Postes transférés à la Section des services centraux d'entretien et de réparation (Service de la logistique) UN نُقلت إلى قسم الصيانة والتصليح المركزي في دائرة الخدمات اللوجستية
    La mission prévoit d'augmenter son parc automobile de 82 véhicules; les quatre mécaniciens supplémentaires proposés auraient des tâches d'entretien et de réparation. UN وتعتزم البعثة زيادة أسطولها بـ 82 مركبة؛ وسيضطلع الميكانيكيون المقترحون بمهام الصيانة والتصليح.
    Les véhicules reçus de l'APRONUC n'ont pu être mis en service immédiatement parce qu'il a fallu procéder à d'importants travaux d'entretien et de réparation. UN وهناك مركبات وردت من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا لم توضع في الخدمة مباشرة ﻷنها استوجبت أعمالا كثيفة في الصيانة والتصليح.
    Entretien et réparations UN أعمال الصيانة والتصليح
    Entretien et réparations UN الصيانة والتصليح
    1.2.2. Entretien et réparation : voir la rubrique 1.2.3 (Services contractés) UN 1-2-2 الصيانة والتصليح - تحت البند 1-2-3 (الخدمات المشتراة)
    a) grands travaux d'entretien et de réparation des locaux UN )أ( أعمال الصيانة والتصليح الرئيسية لمرافق المكاتب
    Le suivi et le contrôle permanent des opérations d'entretien et de réparation durant la période considérée ont permis d'endiguer les coûts au titre des pièces de rechange, de l'entretien et de la réparation des véhicules appartenant à la fois à l'Organisation des Nations Unies et aux contingents. UN وقد أدى الاستعراض والمراقبة المستمران لعمليات الصيانة والتصليح خلال الفترة المشمولة بالتقرير الى الحد من تكاليف قطع الغيار والصيانة والتصليحات بالنسبة للمركبات المملوكة لﻷمم المتحدة والمركبات المملوكة للوحدات على حد سواء.
    a) grands travaux d'entretien et de réparation des locaux UN )أ( أعمال الصيانة والتصليح الرئيسية للمكاتب
    Services d'entretien et de réparation UN خدمات الصيانة والتصليح
    Section des services centraux d'entretien et de réparation UN قسم الصيانة والتصليح المركزي
    Prolonger au-delà de 2012 le cycle de vie des bâtiments préfabriqués existants nécessitera des opérations d'entretien et de réparation. UN وستحتاج هياكل المباني الجاهزة الموجودة إلى الصيانة والتصليح من أجل تمديد صلاحيتها للاستعمال إلى ما بعد حزيران/يونيه 2012.
    Section des services centraux d'entretien et de réparation UN قسم الصيانة والتصليح المركزي
    En effet, l'épuisement des stocks de semences, l'absence d'entretien et de réparation au niveau des infrastructures d'irrigation, la décapitalisation exacerbée des exploitations agricoles ont assené à la production agricole nationale un terrible coup dont elle a longtemps tardé à se relever. UN فاستنفاد مخزون البذور، وغياب خدمات الصيانة والتصليح على مستوى الهياكل الأساسية للري، وحرمان المؤسسة الزراعية من رأس المال، كلها عوامل ألحقت أضراراً جسيمة بالإنتاج الزراعي الوطني الذي ظل متأثراً لفترة طويلة.
    Entretien et réparations UN الصيانة والتصليح
    Entretien et réparations UN المواد الصيانة والتصليح
    1.2.2 Entretien et réparations UN 1-2-2 الصيانة والتصليح
    1.2.2 Entretien et réparations UN 1-2-2 الصيانة والتصليح
    2.2 Entretien et réparation UN 2-2- الصيانة والتصليح
    1.2.2 Entretien et réparation UN 1-2-2 الصيانة والتصليح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد