Alors pourquoi achetiez-vous un kit de premier secours dans une pharmacie une heure après l'accident ? | Open Subtitles | إذاً لم كنت تشتري عدة الإسعافات الأوليّة من الصيدليّة بعد ساعةٍ من الحادثة ؟ |
Elle a téléphoné quand je quittais la pharmacie. Elle m'a demandé de venir la voir car elle avait quelque chose à me dire. | Open Subtitles | إتّصلت بي حينما غادرتُ الصيدليّة وأخبرتني أن آتِ لتقول لي شيئاً مهماً. |
Je ne sais même pas si une pharmacie aura ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | لا أعلمُ إن كانت الصيدليّة تحوي كلّ ما نحتاجُ إليه حتّى. |
Vous envisagez d'aller à la pharmacie juste à côté? | Open Subtitles | هل .. هل تفكر في الذهاب إلى الصيدليّة المجاورة ؟ |
le gars n'a plsu toute sa tête depuis la pharmacie. | Open Subtitles | هذا الرجل لم يعد لصوابه منذ أن رجع من الصيدليّة |
Vous avez entendu ce qu'a dit le militaire dans la pharmacie. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله جندي الشرطة العسكرية في الصيدليّة ؟ |
Je leurs ai dit ce que le militaire avait dit dans la pharmacie, et ils ont juré qu'ils le feraient. | Open Subtitles | أخبرتهم بما قاله جندي , الشرطة العسكريّة في الصيدليّة وأقسموا على فعلها |
C'est un service d'urgences. Allez à la pharmacie. | Open Subtitles | هذه غرفة الطواريء، لذا إذهبي إلى الصيدليّة |
Dr Davis, appelez la pharmacie. Dr Davis, appelez la pharmacie. | Open Subtitles | اتصل على الصيدليّة يا د دافيس اتصل على الصيدليّة يا د دافيس |
Je veux 10 de Lorazepam. C'est enfermé dans la pharmacie. | Open Subtitles | علينا أن نحضر 10 ميللي من ورازيبام , إنّه موجود في الصيدليّة , إذهبي , الآن يعتبر ورازيبام الوريد الخيار الأول للسيطرة على نوبات التشنج الحادة |
Je veux 10 de Lorazepam. C'est enfermé dans la pharmacie. Vas-y... maintenant. | Open Subtitles | علينا أن نحضر 10 ميللي من ورازيبام , إنّه موجود في الصيدليّة , إذهبي , الآن يعتبر ورازيبام الوريد الخيار الأول للسيطرة على نوبات التشنج الحادة |
Ce n'est pas ce que le militaire a dit dans la pharmacie avant que les araignées sortent de son corps. | Open Subtitles | هذا ليس ما قاله جندي الشرطة العسكريّة في الصيدليّة قبل أن تخرج العناكب ! من تحت جلده |
C'est la petite femme chauve à la pharmacie. | Open Subtitles | انّها قصيرة ، و امرأة صلعاء في الصيدليّة . |
Plusieurs d'entre eux sont également ici à la pharmacie. | Open Subtitles | العديد منهم هنا في الصيدليّة أيضاً. |
J'ai pris cette pommade pour toi à la pharmacie mais tu peux appeler la pharmacie à l'avance la prochaine fois parce qu'il pense que je suis ce mec bizarroïde... | Open Subtitles | ،أتيتُ لكِ بهذا المرهم من الصيدليّة لكن أيمكنكِ إخبار الصيدليّة مسبقاً ...لأنّهم يظنّون بأنّي ذلك الغريب الأطوار |
Quoi de plus pourrait acheter dans une pharmacie, mon garçon? | Open Subtitles | -ما الذي ستشتريه من الصيدليّة غير ذلك يا فتى؟ |
la pharmacie est détenue par Lionwood entreprises. | Open Subtitles | الصيدليّة مملوكة من قبل شركات (لاينوود). |
Nous allons à la pharmacie. | Open Subtitles | سنذهب إلى الصيدليّة |
Tu as l'air contrarié. Un problème à la pharmacie ? | Open Subtitles | أجل يا (إيريك) ، تبدو مستاءً، هل حدث شيء في الصيدليّة ؟ |
Que s'est-il passé à la pharmacie ? Rien. | Open Subtitles | ماذا حدث في الصيدليّة ؟ |