Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays | UN | اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
IV. Révision et mise à jour du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés | UN | رابعا - استعراض واستكمال اتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Révision du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement | UN | زاي - تنقيح اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement | UN | اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
et de développement économiques sur l'attribution de bénéfices aux établissements stables : conséquences pour le Modèle de Convention des Nations Unies concernant la double imposition entre pays développés | UN | العمل الذي قامت به مؤخرا منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن إسناد الأرباح إلى المنشآت الدائمة: الآثار المترتبة على ذلك بالنسبة لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Des recherches seront entreprises sur les problèmes que soulève l'utilisation du modèle de Convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement. | UN | وستجرى البحوث بشأن المشاكل الناشئة فيما يتصل بالاستفادة من اتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Des recherches seront entreprises sur les problèmes que soulève l'utilisation du modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement; | UN | وسيجري الاضطلاع ببحوث حول المشكلات الناشئة فيما يتصل باستخدام اتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية المتعلقة بالازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
6. Révision et mise à jour du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement. | UN | ٦ - تنقيح واستكمال اتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Il s'agit notamment de la révision du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement ainsi que du Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement. | UN | ويتضمن ذلك تنقيح نموذج اﻷمم المتحدة لاتفاقية الازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، ودليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Modèle révisé de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement; et Manuel révisé des Nations Unies pour la négociation de conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | تنقيح نموذج اﻷمم المتحدة لاتفاقية الازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ وتنقيح دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
Il s'agit notamment de la révision du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement ainsi que du Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement. | UN | ويتضمن ذلك تنقيح نموذج اﻷمم المتحدة لاتفاقية الازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، ودليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Modèle révisé de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement; Manuel révisé des Nations Unies pour la négociation de conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement; | UN | تنقيح نموذج اﻷمم المتحدة لاتفاقية الازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ وتنقيح دليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛ |
Mise à jour du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement | UN | باء - استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Propositions de modifications du commentaire de l'article 9 du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays | UN | التعديلات المقترحة على شرح المادة 9 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Attribution des bénéfices visés à l'article 7 du Modèle de Convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement | UN | تخصيص الأرباح بموجب المادة 7 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
Questions d'ordre général relatives à l'examen des commentaires sur le Modèle de Convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement | UN | المسائل العامة في استعراض التعليقات على اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية |
7. Révision du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement. | UN | 7 - تنقيح اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Révision du texte de l'article 26 du modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement* | UN | تنقيح صياغة المادة 26 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية* |
La présente note expose la position du sous-comité au sujet de la révision de l'article 26 du modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement. | UN | تمثل هذه الورقة موقف اللجنة الفرعية بشأن تنقيح المادة 26 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Application du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement | UN | ثالثا - تطبيق اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو |
Ce processus est étroitement lié au Modèle de Convention des Nations Unies concernant la double imposition entre pays développés et pays en développement, dont l'objet est de donner des directives aux pays en développement dans la négociation de leurs conventions fiscales. | UN | وترتبط مسألة هذه العملية ارتباطا وثيقا باتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، التي تهدف إلى توفير توجيهات للبلدان النامية عند التفاوض بشأن معاهداتها. |