ويكيبيديا

    "الضمانات التي تكفل حقوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • garanties pour la protection des droits des
        
    Trente-quatre autres pays avaient fourni des informations sur la peine de mort en répondant en 1988 à l'enquête de l'ONU sur l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de ce châtiment. UN وهناك 34 بلدا آخر قدمت معلومات عن وضعية عقوبة الاعدام لديها عندما ردت في سنة 1988 على استبيان دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية بشأن تنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الاعدام.
    garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort UN الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الاعدام
    Rapport du Secrétaire général sur la peine capitale et l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Peine capitale et application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort UN عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort UN الثاني- الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    De même, il est dit, au paragraphe 1 des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort, que la peine de mort ne doit s'appliquer qu'aux crimes intentionnels ayant des conséquences fatales ou d'autres conséquences extrêmement graves. UN وفضلاً عن ذلك تنص الفقرة ١ من الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام على ألا يتعدى نطاق الجرائم التي يجوز المعاقبة عليها باﻹعدام الجرائم المتعمدة التي تسفر عن نتائج مميتة أو غير ذلك من النتائج البالغة الخطورة.
    Ce rapport constituait une mise à jour du plus récent de ses rapports quinquennaux au Conseil économique et social sur la peine capitale et l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort. UN وكان التقرير عبارة عن تحديث مؤقت للتقرير الخمسي الذي قدمه الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام.
    V. APPLICATION DES garanties pour la protection des droits des PERSONNES PASSIBLES DE LA PEINE UN خامساً- تنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبـة الإعدام،
    V. APPLICATION DES garanties pour la protection des droits des PERSONNES PASSIBLES DE LA PEINE DE MORT, UN خامساً- تنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام،
    garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort UN الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام الثاني-
    IV. Peine capitale et application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort UN رابعا- عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    IV. APPLICATION DES garanties pour la protection des droits des PERSONNES PASSIBLES DE LA PEINE DE MORT, UNE ATTENTION SPÉCIALE ÉTANT ACCORDÉE À L'IMPOSITION DE LA PEINE DE MORT À DES UN رابعاً - تنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام، مع إيلاء اهتمام خاص لمسألة فرض عقوبة الإعدام على أشخاص تقل أعمارهم عن ثمانية عشرة عاماً وقت ارتكابهم الجريمة 28-35 9
    IV. APPLICATION DES garanties pour la protection des droits des PERSONNES PASSIBLES DE LA PEINE DE MORT, UNE ATTENTION SPÉCIALE ÉTANT ACCORDÉE À L'IMPOSITION DE LA PEINE DE MORT À DES PERSONNES N'AYANT PAS ATTEINT L'ÂGE DE 18 ANS AU UN رابعاً- تنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام، مع إيلاء اهتمام خاص لمسألة فرض عقوبة الإعدام على أشخاص تقل أعمارهم عن ثمانية عشر عاماً وقت ارتكابهم الجريمة
    1. Les garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort, qui figurent dans l'annexe à la résolution 1984/50 du Conseil économique et social, en date du 25 mai 1984, sont libellées comme suit: UN 1- ترد فيما يلي الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الاعدام، على النحو الوارد في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1984/50 المؤرخ 25 أيار/مايو 1984:
    29. L'examen des règles et normes des Nations Unies liées principalement à la peine capitale devrait se dérouler conformément à la résolution 1995/57 du Conseil économique et social en date du 28 juillet 1995, dans laquelle le Conseil recommande que les rapports quinquennaux du Secrétaire général continuent à porter sur l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort. UN 29- ينبغي أن تجرى استعراضات معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بعقوبة الإعدام وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/57 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1995، الذي أوصى فيه المجلس بأن تواصل تقارير الأمين العام الخمسية تناول تنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام.
    29. L'examen des règles et normes des Nations Unies liées principalement à la peine capitale devrait se dérouler conformément à la résolution 1995/57 du Conseil économique et social en date du 28 juillet 1995, dans laquelle le Conseil recommande que les rapports quinquennaux du Secrétaire général continuent à porter sur l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort. UN 29 - ينبغي أن تجرى استعراضات معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بعقوبة الإعدام وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/57 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1995، الذي أوصى فيه المجلس بأن تواصل تقارير الأمين العام الخمسية تناول تنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام.
    29. L'examen des règles et normes des Nations Unies liées principalement à la peine capitale devrait se dérouler conformément à la résolution 1995/57 du Conseil économique et social en date du 28 juillet 1995, dans laquelle le Conseil recommande que les rapports quinquennaux du Secrétaire général continuent à porter sur l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort. UN 29- ينبغي أن تجرى استعراضات معايير الأمم المتحدة وقواعدها ذات الصلة بعقوبة الإعدام في المقام الأول - وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/57 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1995، والذي أوصى فيه المجلس بأن تواصل تقارير الأمين العام الخمسية تناول تنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام.
    2. Les rapports quinquennaux sur la peine de mort et l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort évoqués dans la résolution 2000/65 de la Commission des droits de l'homme ont été établis sous les auspices du Centre de prévention de la criminalité internationale de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN 2- ويتولى مركز منع الجريمة الدولية التابع لمكتب الأمم المتحدة في فيينا إعداد التقارير التي تقدم كل خمس سنوات عن عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام، وهي التقارير المشار إليها في قرار لجنة حقوق الإنسان 2000/65.
    Ces conditions sont contraires non seulement à l'Ensemble de règles minima des Nations Unies pour le traitement des détenus, mais aussi à la résolution 1996/15 du Conseil économique et social sur les " garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort " . UN ويلاحظ أن هذه الظروف لا تخالف قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء فحسب، بل تخالف أيضا أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لﻷمم المتحدة ١٩٩٦/١٥ بشأن الضمانات التي تكفل حقوق المتهمين الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام.
    2. Les rapports quinquennaux sur la peine de mort et l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort ont été établis sous les auspices du Centre pour la prévention internationale du crime qui relève de l'Office des Nations Unies à Vienne (anciennement Division de la prévention du crime et de la justice pénale du secrétariat). UN 2- وما فتئت التقارير التي تقدم كل خمس سنوات عن عقوبة الإعدام وتنفيذ الضمانات التي تكفل حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام تُعد برعاية مركز منع الجريمة الدولية التابع لمكتب الأمم المتحدة في فيينا (سابقاً: شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة للأمانة العامة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد