La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | ٢٣-20 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
27.49 La responsabilité opérationnelle de ce sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 27-49 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 22-18 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
26.42 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence à Genève. | UN | 26-42 تُسنَد المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence à Genève. | UN | 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 22-17 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
26.45 Ce sous-programme sera exécuté par le Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 26-45 سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
À l'inverse, on ne voyait toujours pas très bien comment, en pareilles circonstances, les procédures classiques de fonctionnement, suivant lesquelles les outils gérés par le Service des interventions d'urgence de Genève seraient mis à la disposition du Bureau de New York. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن الإجراءات التشغيلية المعيارية التي يمكن من خلالها إتاحة الأدوات التي يتولى إدارتها فرع خدمات حالات الطوارئ في جنيف لاستخدام المكتب في نيويورك في مثل هذه الظروف ظلت يعوزها الوضوح. |
La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 22-17 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
26.48 Ce sous-programme sera exécuté par le Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 26-48 سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
La responsabilité opérationnelle de l'exécution de ce sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 23-24 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 23-24 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
27.46 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 27-46 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence de Genève. | UN | 22-18 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
Service des interventions d'urgence de Genève | UN | فرع خدمات الطوارئ في جنيف |
Service des interventions d'urgence de Genève | UN | فرع خدمات الطوارئ في جنيف |
Service des interventions d'urgence de Genève | UN | فرع خدمات الطوارئ في جنيف |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe au Service des interventions d'urgence à Genève. | UN | 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف. |
Service des interventions d'urgence, à Genève | UN | فرع خدمات الطوارئ في جنيف |