ويكيبيديا

    "الطيران الحربي التابع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avions militaires
        
    • avion de combat appartenant à
        
    • un avion de combat appartenant
        
    :: Le 23 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont attaqué la localité de Kafr Rouma, tuant 5 personnes. UN :: في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2014، أغار الطيران الحربي التابع للنظام السوري على بلدة كفر روما، مما أدى إلى مقتل 5 أشخاص.
    Rif-Damas :: Le 3 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont bombardé un marché public à Douma, tuant 15 personnes, dont 2 enfants, et blessant environ 120 autres. UN :: في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2014، قصف الطيران الحربي التابع للنظام السوري سوقا عاما في دوما، مما أسفر عن مصرع 15 شخصا، من بينهم طفلان، وجَرح نحو 120 شخصا آخرين.
    :: Le 14 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont bombardé un groupe d'habitations à Irbine, tuant 13 personnes, dont 2 enfants et 2 femmes. UN :: في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2014، قصف الطيران الحربي التابع للنظام السوري حيّا سكنيا في عربين، مما أسفر عن مصرع 13 شخصا، من بينهم طفلان وامرأتان.
    À 11 heures, un avion de combat appartenant à l'ennemi israélien a survolé à basse altitude la région du détachement d'Al-Abbassiye. UN - الساعة 00/11 من تاريخ 1 الجاري حلق الطيران الحربي التابع للعدو الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة العاسية على علو منخفض.
    Le même jour, à 9 h 30, un avion de combat appartenant à l'ennemi israélien a survolé à haute altitude la région de Bent Jbail. UN - الساعة 30/9 من تاريخ 1 أيار/مايو 2007 حلق الطيران الحربي التابع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل على علو مرتفع.
    :: Le 14 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont bombardé un groupe d'habitations à Ain Terma, tuant 13 personnes, dont 3 enfants et 3 femmes. UN :: في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2014، قصف الطيران الحربي التابع للنظام السوري حيّا سكنيا في عين ترما، مما أسفر عن مصرع 31 شخصا، من بينهم 3 أطفال و 3 نساء.
    :: Le 16 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont bombardé un groupe d'habitations dans la localité de Jisrain, tuant 22 personnes, dont 3 enfants et 1 femme. UN :: في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2014، قصف الطيران الحربي التابع للنظام السوري حيّا سكنيا في بلدة جسرين، مما أسفر عن مقتل 22 شخصا، من بينهم 3 أطفال وامرأة.
    :: Le 17 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont lancé 8 frappes aériennes contre Douma, tuant 21 personnes, dont 8 enfants. UN :: في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2014، شنّ الطيران الحربي التابع للنظام السوري 8 غارات جوية على دوما، مما أدى إلى مقتل 21 شخصا، من بينهم 8 أطفال.
    :: Le 25 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont bombardé le village de Bala, qui accueille des communautés déplacées, tuant 8 personnes, dont 3 enfants et 1 femme. UN :: في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2014، قصف الطيران الحربي التابع للنظام السوري قرية بالا التي تستضيف نازحين، مما أدى إلى مقتل 8 أشخاص، من بينهم إدلب:
    :: Le 5 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont largué un missile sur la localité de Dana, tuant 6 personnes, dont 2 enfants et 1 femme. UN :: في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2014، أطلق الطيران الحربي التابع للنظام السوري صاروخا على بلدة الدانا، مما أدى إلى مقتل 6 أشخاص، من بينهم طفلان وامرأة.
    :: Le 6 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont largué un missile sur la localité de Khan el-Soubol, tuant 10 personnes, dont 5 enfants et 3 femmes. UN :: في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2014، أطلق الطيران الحربي التابع للنظام السوري صاروخا على بلدة خان السبل، مما أدى إلى مقتل 10 أشخاص، من بينهم 5 أطفال و 3 نساء.
    :: Le 10 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont largué un missile sur la localité de Tell Manes, tuant 5 personnes, dont 3 enfants et 1 femme. UN :: في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2014، أطلق الطيران الحربي التابع للنظام السوري صاروخا على بلدة تلمنس، مما أدى إلى مقتل 5 أشخاص، من بينهم 3 أطفال وامرأة.
    :: Le 25 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont attaqué la localité de Talbissé, tuant 22 personnes, dont 13 enfants et 3 femmes. UN :: في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2014، شنّ الطيران الحربي التابع للنظام السوري غارة جوية على مدينة تلبيسة أسفرت عن مقتل 22 شخصا، من بينهم 13 طفلا و 3 نساء.
    :: Le 26 octobre 2014, des avions militaires du régime syrien ont lancé un assaut aérien contre la localité de Talbissé, tuant 6 personnes, dont 2 enfants et 1 femme. UN :: في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2014، شنّ الطيران الحربي التابع للنظام السوري غارة جوية على مدينة تلبيسة أسفرت عن مقتل 6 أشخاص، من بينهم طفلان وامرأة.
    :: Le 9 septembre 2014, des avions militaires du régime syrien ont bombardé le quartier de Jisr Mesraba à Douma (Rif-Damas), tuant 27 personnes, dont 9 enfants et 5 femmes. UN :: في 9 أيلول/سبتمبر 2014، قصف الطيران الحربي التابع للنظام السوري حي جسر مسرابا في دوما بريف دمشق، مما أدى إلى مقتل 27 شخصا، من بينهم 9 أطفال و 5 نساء.
    À 9 h 55, un avion de combat appartenant à l'ennemi israélien a survolé à moyenne altitude la région de Marjaayoun. UN - الساعة 55/9 من تاريخ 1 الجاري حلق الطيران الحربي التابع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة مرجعيون على علو متوسط.
    À 10 heures, un avion de combat appartenant à l'ennemi israélien a survolé à moyenne altitude la région de Tebnine. UN - الساعة 00/10 من تاريخ 1 الجاري حلق الطيران الحربي التابع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة تبنين على علو متوسط.
    À 12 heures, un avion de combat appartenant à l'ennemi israélien a survolé à moyenne altitude la région de Tyr. UN - الساعة 00/12 من تاريخ 1 أيار/مايو 2007 حلق الطيران الحربي التابع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة صور على علو متوسط.
    Le 30 avril 2007, à 14 h 30, un avion de combat appartenant à l'ennemi israélien a survolé à moyenne altitude la zone allant de Tyr à Qlaile. UN - الساعة 30/14 من تاريخ 30 نيسان/أبريل 2007 حلق الطيران الحربي التابع للعدو الإسرائيلي فوق منطقة صور - القليلة على علو متوسط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد