ويكيبيديا

    "العادية الرابعة والخمسين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cinquante-quatrième session ordinaire
        
    • cinquantequatrième session ordinaire
        
    • cinquante-quatrième session de
        
    Membre et coordonnateur de la délégation kényane à la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies, New York UN عضو ومنسق وفد كينيا إلى الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة، نيويورك
    Les Vice-Présidents de la vingt-quatrième session extraordinaire seront les mêmes que ceux que la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN سيكون نواب رئيس الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين هم نفس نواب رئيس الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Organisation de la cinquante-quatrième session ordinaire de l’Assemblée générale, adoption de l’ordre du jour et répartition des questions inscrites à l’ordre du jour UN تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين وإقرار جدول اﻷعمال، وتوزيع البنود
    L’Assemblée générale devrait en principe se prononcer sur le financement de la MONUSIL à sa cinquante-quatrième session ordinaire. UN ومن المتوقع أن تتخذ الجمعية إجراء بشأن تمويل البعثة في دورتها العادية الرابعة والخمسين.
    Liste préliminaire annotée des questions à inscrire à l’ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session ordinaire de l’Assemblée générale* UN القائمة اﻷوليـة المشروحـة للبنـود التـي ستدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين*
    du jour provisoire de la cinquante-quatrième session ordinaire de l’Assemblée générale UN لدورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين
    La session extraordinaire devrait être placée sous la présidence du Président de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. Vice-Présidents UN 5 - ينبغي أن تعقد الدورة الاستثنائية برئاسة رئيس دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    Les Vice-Présidents de la session extraordinaire devraient être les mêmes que ceux de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 6 - ينبغي أن يكون نواب رئيس الدورة الاستثنائية هم نفس نواب رئيس دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    La vingt-troisième session extraordinaire devrait être placée sous la présidence du Président de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 1 - تُعقد الدورة الثالثة والعشرون برئاسة رئيس دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    La vingt-quatrième session extraordinaire devrait être placée sous la présidence du Président de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 2 - تعقد الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرون برئاسة رئيس الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    La session extraordinaire devrait être placée sous la présidence du Président de la cinquante-quatrième session ordinaire de l’Assemblée générale. UN ١ - تُعقد الدورة الاستثنائية برئاسة رئيس دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    Les Vice-Présidents de la session extraordinaire devraient être les mêmes que ceux de la cinquante-quatrième session ordinaire de l’Assemblée générale. UN ٢ - يكون نواب رئيس الدورة الاستثنائية هم نفس نواب رئيس دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    La session extraordinaire devrait être placée sous la présidence du Président de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. Vice-Présidents UN 4 - ينبغي أن تعقد الدورة الاستثنائية برئاسة رئيس دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    Les vice-présidents de la session extraordinaire devraient être les mêmes que ceux de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 5 - ينبغي أن يكون نواب رئيس الدورة الاستثنائية هم نفس نواب رئيس دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    Activement soutenu par mon gouvernement, j'ai annoncé ma candidature à la présidence de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale en 1999. UN لقد أعلنت ترشيحي - بتأييد نشط من حكومتي - لرئاسة الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة في ١٩٩٩.
    2. Organisation des travaux de la cinquante-quatrième session ordinaire de l’Assemblée générale : lettre du Président du Comité des conférences (A/54/313) UN ٢ - تنظيم أعمال دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين: رسالة من رئيس لجنة المؤتمرات (A/54/313)
    Jordanie 8. Organisation des travaux de la cinquante-quatrième session ordinaire de l’Assemblée générale : lettre du Président du Comité des conférences (A/54/313/Add.1 et 2) [8] UN ٨ - تنظيم أعمال الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة: رسالة من رئيس لجنة المؤتمرات )A/54/313/Add.1 و 2 ]٨[
    9. La Commission de vérification des pouvoirs de la session extraordinaire devrait avoir la même composition que la Commission de vérification des pouvoirs de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 9 - ينبغي أن تكون عضوية لجنة وثائق التفويض للدورة الاستثنائية هي نفس عضوية لجنة وثائق التفويض لدورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    La Commission de vérification des pouvoirs de la vingt-troisième session extraordinaire devrait avoir la même composition que la Commission de vérification des pouvoirs de la cinquante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 5 - تضم لجنة وثائق التفويض للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين نفس أعضاء لجنة وثائق تفويض دورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين.
    D. Calendrier de la cinquantequatrième session ordinaire du Conseil 9 UN دال- تعيين موعد لعقد الدورة العادية الرابعة والخمسين للمجلس 9
    Prenant note avec intérêt de l’examen que la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale a consacré aux mesures prises à l’occasion du centenaire, en 1999, de la première Conférence internationale de la paix, UN وإذ تحيط علما مع الاهتمام بالنظر في محصلة اﻹجراءات المكرسة للاحتفال في عام ١٩٩٩ بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام، أثناء الدورة العادية الرابعة والخمسين للجمعية العامة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد