La prise de conscience suscitée par la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles a conduit de nombreux pays sujets aux catastrophes naturelles à déclarer qu'ils souhaitaient bénéficier de ces mesures pratiques. | UN | وقد أدى الوعي الذي أوجده المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية بكثير من البلدان المعرضة للكوارث إلى اﻹعراب عن رغبة محددة في الاستفادة من هذه التدابير العملية. |
Cette contribution aidera la mise en oeuvre globale du Plan d'action adopté à la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles, qui s'est tenue à Yokohama, au Japon, en mai dernier. | UN | وهذا اﻹسهام سيدعم التنفيذ العالمي لخطة العمل التي اعتمدت في المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية. |
La Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles, | UN | إن المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية، |
Peut-être le moment est-il venu de réexaminer les résultats de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles de Yokohama, qui s'est tenue en 1994. | UN | ولعل الوقت قد حان لنلقي نظرة أخرى على نتائج المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية، الذي عقد في يوكوهاما عام 1994. |
Comité préparatoire de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes [résolution 58/214 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Conclusions de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | استنتاجات المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Règlement intérieur provisoire du Comité préparatoire et de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | النظام الداخلي المؤقت للجنة التحضيرية والمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Point 5: Règlement intérieur provisoire du Comité préparatoire et de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | البند 5: النظام الداخلي المؤقت للجنة التحضيرية وللمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Point 6: Rapport intérimaire sur le processus préparatoire de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | البند 6: التقرير المرحلي بشأن العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Point 7: Structure proposée pour la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | البند 7: نموذج مقترح للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Point 8: Mécanisme de partenariats proposé dans le contexte de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | البند 8: آلية شراكات مقترحة في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Point 9: Avantprojet d'ordre du jour de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | البند 9: مشروع جدول الأعمال المقترح للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Règlement intérieur provisoire du Comité préparatoire et de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | النظام الداخلي المؤقت للجنة التحضيرية وللمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Rapport intérimaire sur le processus préparatoire de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | التقرير المرحلي بشأن العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Accréditation des organisations non gouvernementales et des autres grands groupes au processus préparatoire et à la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى للمشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Avant-projet d'ordre du jour de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | مشروع جدول الأعمال المقترح للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Mécanisme de partenariats proposé dans le contexte de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | آلية شراكات مقترحة في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Compilation des résultats des réunions régionales et thématiques tenues en prévision de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | تجميع نتائج الاجتماعات الإقليمية والمواضيعية للتحضير للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Compilation des rapports nationaux établis en prévision de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | تجميع التقارير الوطنية للتحضير للمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث. |
ACCRÉDITATION DES ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES ET DES AUTRES GRANDS GROUPES AU PROCESSUS PRÉPARATOIRE DE LA CONFÉRENCE mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى للمشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
Cela est également vrai pour les catastrophes naturelles comme l'a fait ressortir le Message de Yokohama, adopté à la Conférence mondiale sur la réduction des catastrophes naturelles qui s'est tenue en mai dernier. | UN | ويصدق ذلك على الكوارث الطبيعية أيضا، كما تجلى بوضوح في رسالة يوكوهاما التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية، الذي عقد في أيار/مايو الماضي. |