Nous, participants du Sommet mondial de la famille, nous engageons à appeler les gouvernements, la société civile et d'autres institutions à redoubler d'efforts pour : | UN | أننا، إذ نتفق تماما على ما هو معلن، نلزم أنفسنا نحن المشاركين في مؤتمر القمة العالمي للأسرة بدعوة الحكومات والمجتمع المدني والمؤسسات الأخرى إلى زيادة الجهود من أجل تحقيق ما يلي والعمل على نشره: |
Déclaration de Varsovie - troisième Sommet mondial de la famille | UN | إعلان وارسو - مؤتمر العالمي للأسرة + 3 |
Nous, participants du Sommet mondial de la famille, réunis à Sanya, en République populaire de Chine, du 6 au 9 décembre 2004, | UN | إعلان سانيا نحن المشاركين في مؤتمر القمة العالمي للأسرة المجتمعين في سانيا بجمهورية الصين الشعبية، في الفترة من 6 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2004: |
En 2008, 2009, 2010 et 2011, l'Organisation a organisé son Sommet mondial de la famille, axé sur le thème du Conseil économique et social pour l'année suivante, ainsi que sur les objectifs du Millénaire pour le développement et sur la famille, qui a permis d'aboutir à la publication d'une Déclaration. | UN | وفي الأعوام 2008 و 2009 و 2010 و 2011، نظمت المنظمة مؤتمر القمة العالمي للأسرة الذي عقدته وركز تركيزا رئيسيا على موضوع المجلس الاقتصادي والاجتماعي للعام التالي وعلى الأهداف الإنمائية للألفية والأسرة مع إصدار إعلان كنتيجة ختامية للمؤتمر. |
a) Troisième Sommet mondial de la famille, sur le thème < < S'affranchir de la pauvreté par le travail : susciter l'action en renforçant la confiance, les liens, les capacités et les partenariats > > , tenu à Varsovie en novembre 2007; | UN | (أ) مؤتمر القمة العالمي للأسرة + 3، حول موضوع ' ' الخروج من الفقر: التعبئة من أجل العمل من خلال بناء الثقة، والجسور، والقدرة، والشراكة``، المعقود في وارسو في تشرين الثاني/نوفمبر 2007؛ |
c) Cinquième Sommet mondial de la famille, sur le thème < < Les familles en équilibre : égalité des sexes et autonomisation des femmes > > , tenu à Istanbul (Turquie) en décembre 2009; | UN | (ج) مؤتمر القمة العالمي للأسرة + 5، حول موضوع ' ' الأسرة في الميزان: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة``، المعقود في اسطنبول، تركيا، في كانون الأول/ ديسمبر 2009؛ |
d) Sixième Sommet mondial de la famille, sur le thème < < Familles en équilibre : promouvoir les objectifs de l'éducation pour tous > > , tenu à Paris en décembre 2010. | UN | (د) مؤتمر القمة العالمي للأسرة + 6، حول موضوع " الأسرة في الميزان: الأخذ بالأهداف المتعلقة بتحقيق تعميم التعليم للجميع " ، المعقود في باريس في كانون الأول/ديسمبر 2010. |
:: Objectif 7 (Préserver l'environnement) : l'organisation a joué un rôle actif dans la promotion de cet objectif, en présentant le programme < < Verde te camino verde > > comme meilleure pratique lors de la réunion tenue huit ans après le Sommet mondial de la famille. | UN | :: الهدف 7 (كفالة الاستدامة البيئية): اضطلعت المنظمة بدور نشط في تعزيز هذا الهدف، من خلال تقديم برنامج " Verde te camino verde " باعتباره ممارسةً من أفضل الممارسات في مؤتمر القمة العالمي للأسرة + 8. |
les liens, les capacités et les partenariats Issues de tous les continents, 140 délégations, composées de représentants de gouvernements aux échelons national, régional et local et d'organisations non gouvernementales, de parlementaires, d'universitaires, de représentants d'appareils judiciaires, de médias, de milieux d'affaires et de familles, se sont réunies pour le troisième Sommet mondial de la famille à Varsovie. | UN | اجتمع 140 وفدا من بلدان تمثل جميع القارات، وقد شكلتها الحكومات على المستويات الوطنية والإقليمية والمحلية، إضافة إلى المنظمات غير الحكومية والبرلمانيين، والأكاديميين، والنظم القضائية، ووسائط الإعلام، ومجتمع الأعمال والأسر، في مؤتمر القمة العالمي للأسرة + 3، المعقود في وارسو، بولندا. |
La présente déclaration, qui a été approuvée par les participants au Sommet mondial de la famille +6, organisé à Paris du 3 au 5 décembre 2010, est soumise au Conseil économique et social dans le cadre de son Débat de haut niveau et de son Examen ministériel annuel de 2011. | UN | هذا البيان أقره المشاركون في مؤتمر القمة العالمي للأسرة + 6، الذي عقد في باريس من 3 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2010، للتقديم إلى الجزء الرفيع المستوى والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Nous, les Ministres et représentants de gouvernements, d'organisations de la société civile, d'organisations non gouvernementales, d'établissements universitaires, de parlements, du secteur privé, des médias et des familles, soit 269 participants de 72 pays représentant tous les continents, présents au Sommet mondial de la famille +6 : | UN | نحن، وزراء وممثلو الحكومة، ومنظمات المجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية، والأوساط الأكاديمية والبرلمانيون، والقطاع الخاص، ووسائط الإعلام والأسَر، 269 مشاركا من 72 بلدا تمثل جميع القارات، في مؤتمر القمة العالمي للأسرة + 6، إذ أوفينا بتناول جدول أعمال مؤتمر القمة بمناقشات عامة مثمرة: |
Du 1er au 4 décembre 2008, l'organisation a participé au Sommet mondial de la famille+4, qui s'est tenu au Caire, sur le thème < < Lives in the balance : A global mobilization towards the achievement of Millennium Development Goals 4 and 5 : Ensuring the rights to survival, to protection and to development > > . | UN | وفي الفترة من 1 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2008، اشتركت الجمعية في " مؤتمر القمة العالمي للأسرة + 4 " المعقود في القاهرة، بموضوع " الحياة في الميزان: تعبئة عالمية لتحقيق الغايتين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: كفالة الحق في البقاء والحماية والتنمية " . |
Au nombre des principaux projets organisés ou coparrainés avec succès par le Réseau en 2004-2005, Mme Mezoui a cité l'initiative menée conjointement par le Coordonnateur régional des Nations Unies, l'Organisation mondiale de la famille et le Réseau, en vue de l'organisation, en décembre 2004, à Sanya (Chine), du Sommet mondial de la famille auquel plus de 300 personnes ont participé. | UN | 79 - وذكرت جملة من المشاريع الرئيسية التي نجحت الشبكة في تنظيمها أو شاركت في رعايتها خلال الفترة 2004-2005، ومنها المبادرة المشتركة للمنسق الإقليمي للأمم المتحدة والمنظمة العالمية للأسرة وشبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية التي تتعلق بتنظيم مؤتمر القمة العالمي للأسرة في سانيا بالصين في كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي ضم ما يزيد على 300 مشارك. |
Du 6 au 9 décembre 2004, des représentants de gouvernements, d'organisations intergouvernementales et d'organisations non gouvernementales, des experts et des chercheurs du monde entier concernés par les questions de la famille et du développement se sont réunis à Sanya, en Chine, dans le cadre du Sommet mondial de la famille, pour célébrer le dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille. | UN | تجمع حشد من المشاركين المهتمين بقضايا الأسرة والتنمية يمثلون الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، والخبراء والأكاديميين من جميع أنحاء العالم، في سانيا بالصين في الفترة من 6 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2004 لحضور مؤتمر القمة العالمي للأسرة والاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة. |